Усмирители - Гамильтон Дональд (1962)
-
Год:1962
-
Название:Усмирители
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:75
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Усмирители - Гамильтон Дональд читать онлайн бесплатно полную версию книги
- Да тебя же вокруг пальца обдели, дурочка. Неужто и сейчас не понимаешь? В покер играешь? Нет? Жаль, ибо я давно хотел сыграть с безмозглой, не умеющей блефовать богатой особой на огромную ставку... Бегите, ваша неотразимость, куда заблагорассудится. Вы в полнейшей безопасности. Ничего не стрясется, ни словечка никому не шепнут, уверяю.
Гейл заказала новый мартини, принялась неотрывно глядеть на меня поверх стеклянной закраины стакана. Потом с расстановкой и - о, боги бессмертные! - с гнусавым техасским акцентом изрекла:
- Как в одного человека может вместиться столько подлости и мерзости?
- Дары матушки-природы, - весело согласился покорный слуга. - А впоследствии обладатель оных трудился не щадя сил, дабы умножить первоначальное достояние.
Оставалось надеяться, Гейл не заподозрит, что шутовство сие весьма недалеко от истины.
- Все же не понимаю, - сказала моя спутница, разом переходя на правильный американский выговор, - с чего это вдруг тебе взбрело в голову отпустить меня подобру-поздорову? Не возражаю, - Боже, сохрани, - однако думала, я нужна вам с Макдональдом. Вы не пожалели трудов, чтобы доставить меня в Кариньосо.
- Допускали, что ты и впрямь поможешь раздобыть важные сведения и нужных людей. Потратили целый день. Попусту. А времени терять не следует.
Я осклабился.
- И потом: любопытно все-таки, чем займется ваша неотразимость, выйдя из-под непрерывного надзора? Выбор за вами, красавица...
Я растянул оскал до анатомически возможных пределов, уповая, что выгляжу достаточно злобным и циничным субъектом.
- Прощайте, ваша неотразимость. Очень приятно было познакомиться.
Вскочив, точно ужаленная, Гейл мягко и осторожно вернула стакан на место, схватила с ближайшего крючка свой меховой жакет и с достоинством, не оборачиваясь, вышла вон. Теперь, подумал я, коль скоро девица - не дура набитая (дурой Гейл отнюдь не казалась), придется ей извлечь на свет Божий всю банду и натравить на меня, покуда невыносимый Мэтт Хелм не покинул их поле зрения окончательно. Я осушил еще стаканчик, подивился внезапно прихлынувшему чувству одиночества. Кажется, дьявольски умному и коварному истребителю приличествует спокойно довольствоваться и собственным обществом?
Глава 16
Я позвонил Маку с бензоколонки - той самой, на которую мы наведались поутру. Иного общественного телефона я что-то не приметил во всем Кариньосо... Владелец по-прежнему восседал за конторкой у себя в кабинете, уписывая сэндвич и прихлебывая горячий, дымящийся кофе.
- Да?
Мак ответил почти немедленно.
- Говорит Эрик. Александр Нальди. Сейсмолог, если не путаю. Среднего роста, большеголовый, темноволосый. Кажется, носит очки. Сегодня щеголял в бифокальных линзах, однако в Хуаресе обошелся без них. Возможно, для разнообразия надевал контактные.
- Понимаю, - протянул Мак через несколько секунд, - Сара забрала у него микропленку?
- Не смог бы присягнуть по этому поводу в суде, но судите сами: Александр Нальди присутствовал в клубе "Чихуахуа" и был единственным, до кого Сара дотронулась.
- Сейсмолог?..
- Да. Человек, изучающий нервные тики у старушки-земли.
- Я читаю словари, - ответил Мак.
- Простите, сэр. Нальди упоенно занимается сейсмической обстановкой меж Кариньосо" горной цепью Мансанитас и Карлсбадом, Неплохие колебания почвы предвидятся через денек-другой. Он заведует в своей команде отделом землетрясений. А заодно из кожи вон лезет" пытаясь перенести испытания. Первая задержка случилась только благодаря ему, сегодня объект опять вцепился в Ренненкампфа" но старик явил непреклонность.
- Понимаю.