Счастье быть вдвоем - Стрик Элис (1996)
-
Год:1996
-
Название:Счастье быть вдвоем
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Осадчий Ю. П.
-
Издательство:Панорама
-
Страниц:65
-
ISBN:5-7024-0476-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Счастье быть вдвоем - Стрик Элис читать онлайн бесплатно полную версию книги
Она с удивлением взглянула на экономку. Конрой уже четыре дня отсутствовал – участвовал в Гааге в международном совещании по проблемам рыболовства.
– А я думала, он вернется только завтра.
– Вы же знаете Конроя, – доверительно заметила миссис Тайд. – Он не терпит бюрократов, которые привыкли заниматься волокитой, прежде чем вынести то или иное решение. Скорее всего, Конрой пригрозил им, что покинет зал заседания, и тогда все вопросы стали приниматься значительно быстрее. – Она налила себе чашку чая. – Во всяком случае, он приехал домой около четырех часов утра и, не отдохнув, стал работать.
Луиза поднялась, успокаиваясь от мысли, что нет никаких оснований нервничать. Когда он отправился в поездку, девушка наслаждалась неожиданно обретенной свободой, но вскоре, к удивлению, призналась самой себе, что желает его быстрейшего возвращения. Конроя ей явно не хватало. Конечно, он непредсказуем, думала она, никогда не знаешь, чего от него ожидать – нагоняя или романтичного поцелуя, но все же нежные чувства он проявлял чаще, чем недовольство. И, тем не менее, Луиза Конрою не верила.
Возле библиотеки Лу остановилась: посмотрев в зеркало, решила, что поправлять прическу просто безнадежно, и постучала в дверь. Робкая улыбка сбежала с ее лица, как только девушка увидела его осунувшееся, изнуренное лицо, свидетельствовавшее о напряженном режиме и постоянном недосыпании. Он писал за столом отчет, однако сразу отложил его в сторону, едва Луиза вошла. Устало улыбнувшись, сказал:
– Привет, Лу. А я уже почти забыл, как очаровательно ты смотришься по утрам.
С беспокойством она ответила:
– Не обращай внимания на мой вид. Почему ты выглядишь таким изможденным?
Он вздохнул.
– Ох, эти чиновники! Я бы собрал всех их в одной лодке и отправил на море в десятибалльный шторм. Вот тогда они вряд ли сохранили бы самодовольные улыбки, руководствуясь правилами и нормами о квотах рыбной ловли. – Конрой налил себе из графина крепкого виски и продолжал: – Ничего страшного, приму добрую порцию, отдохну, и все будет в порядке.
– Может, я могу помочь? – быстро спросила Луиза. – Я умею стенографировать и писать под диктовку.
Конрой указал на длинную белую коробку из картона.
– Это твое платье. То самое, которое ты наденешь на торжество. Примерь, посмотри, подходит ли оно тебе, а если нет – отправим обратно и выпишем другое.
Взяв коробку, Луиза пошла к двери, но Конрой остановил ее:
– Ты куда?
Она удивленно подняла брови:
– К себе, конечно.
И хотя Вождь устал, его глаза загорелись все тем же бесовским огоньком.
– Луиза, не проявляй излишней скромности, особую прелесть твоего тела я уже знаю. Примерь, пожалуйста, здесь.
– А ты будешь сидеть, и смотреть влюбленными глазами? – спросила она, покраснев.
– Я просто наслаждаюсь, – медленно произнес Конрой, – как любитель искусства восхищается Рубенсом. Разве ты не хочешь, чтобы я раздел тебя?
– Нет, нет, не надо! Сиди, пожалуйста, на месте, – потребовала Лу категорически.
Она открыла коробку. Платье, аккуратно сложенное, было завернуто в китайскую шелковую бумагу. Ткань нежного светло-зеленого оттенка струилась и мерцала, волнуя и восхищая девушку.
– Это потрясающе! Просто великолепно! – Луиза внезапно запнулась. – Да, но у него… глубокое декольте, никогда не носила платье без бретелек.
– А ты и не нуждаешься в них, – ухмыльнулся Конрой. – У тебя есть чем держать.
Луиза благоговейно положила платье на спинку стула, затем, повернувшись спиной к Конрою, сняла с себя все, кроме бюстгальтера и трусиков, но, вспомнив о декольте, поспешно расстегнула лифчик и кинула его в сторону. Натянув платье и как следует, расправив складки, повернулась к Конрою, отважившись предстать перед его взором.
Конрой пристально рассматривал ее, не произнося ни слова. Нервничая, Лу удрученно спросила: