Досужие размышления досужего человека - Джером Клапка Джером (2012)
-
Год:2012
-
Название:Досужие размышления досужего человека
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Зырина И. В., Василенко Оксана Игоревна, Клеветенко Марина Валерьевна, Колпакчи Мария Адольфовна
-
Издательство:Астрель
-
Страниц:218
-
ISBN:978-5-271-4009
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Почему англичане недолюбливают иностранцев?
Почему не надо следовать чужим советам?
На эти и иные вопросы читатели сумеют отыскать ответы в книге, которая обеспечила популярностью Джерома К. Джерома.
До выхода «Троих в лодке, не считая собаки» всему миру писатель был известен именно как автор сборников «Досужих размышлений досужего человека» — удивительного образца настоящего английского юмора. Эти рассказы и по сей день не утратили ни капли своей яркости, а весьма своеобразные выводы, до которых доходит в процессе размышлений главный герой, и в наши дни часто оказываются весьма и весьма актуальными…
Досужие размышления досужего человека - Джером Клапка Джером читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вижу, думаете, я слепой? – вскричал он в сердцах. Этот тип все меньше мне нравился, но выбора не было – более приятных собеседников до отхода поезда не предвиделось. – Бог с ними, с деньгами, но меня бесят эти несчастные ириски! Попадись мне этот болван, засунул бы их ему в глотку!
Мы молча дошли до края платформы.
– И он такой не один, – продолжил незнакомец, когда мы развернулись в другую сторону. – Всегда найдется бездельник, изнывающий от желания поделиться с ближним своей премудростью. Был у меня как-то раз пони…
Я давно уже решил, что имею дело с небогатым фермером. В его речи проскакивало что-то неуловимо свекольное. Не думаю, что вы меня поймете, но при виде его вы сразу представляли себе этот полезный корнеплод.
– Так вот, чистокровный валлийский пони, крепенький и здоровый. Всю зиму он пасся на подножном корме, а по весне я решил испытать его в деле. Мне как раз понадобилось в Амершам по делу. От моего дома до города примерно десять миль, пони сразу взял с места в карьер, и к Амершаму был весь в мыле.
– Славная у вас лошадка, – заметил малый, стоявший в дверях гостиницы.
– Лошадка ничего, – отвечал я.
– Только не загоните его, пока молодой.
– Мы проделали десять миль, и мне досталось не меньше, – возразил я.
Когда, решив свои дела, я вышел во двор, малый все так же подпирал притолоку.
– Обратно в гору? Что, полезете на холм? – спросил он.
Надо сказать, этот остолоп мне сразу не понравился.
– Если знаете другой способ оказаться на вершине, валяйте, я слушаю.
– Я дам вам хороший совет: перед отъездом угостите своего пони пинтой выдержанного эля.
– А если он убежденный трезвенник?
– Нашли о чем тревожиться! Уж я-то знаю, как обращаться с пони. Пинта хорошего эля – и он доставит вас до места не хуже трамвая, вы и опомниться не успеете, а ему хоть бы что.
И откуда они берутся, эти советчики? Что мне стоило натянуть этому типу шляпу на уши и сунуть башкой в ближайшее корыто? Так нет же! Я внял его совету, а вокруг к тому времени слонялось уже полдюжины зубоскалов.
– Зря ты сбиваешь его с пути истинного, Джим, – вздыхал один. – Не успеешь оглянуться, как пони пустится во все тяжкие: начнет картежничать, ограбит банк и в конце концов пришьет собственную мамашу.
– Предложил бы еще сигару, – заявлял второй.
– А лучше чашку кофе с ломтиком хлеба на дорожку, – поддакивал третий.
Я уже было решил выплеснуть пойло или выпить самому. Что за безумная идея – переводить эль на пони-четырехлетку? Однако тот, не будь дураком, мигом учуял запах, потянулся к лоханке и осушил ее не хуже доброго христианина. Мне оставалось только влезть в повозку и отправиться восвояси под улюлюканье местных ротозеев.
До холма мы добрались без происшествий, но тут эль стукнул бедняге в голову. Мне не впервой развозить по домам подвыпивших приятелей, но, доложу я вам, эта задачка оказалась куда сложнее! Знавал я женщин, любивших приложиться к бутылке, но и им было далеко до моего пони. Все четыре ноги бедняги разъезжались в разные стороны. Идти ровно он не мог, позволить мне выбрать путь не хотел, в результате нас мотало по всей ширине дороги. Устав шарахаться, мы заняли среднюю часть. Я слышал треск велосипедного звонка, но боялся обернуться. Все, что я мог, – крикнуть велосипедисту, чтобы держался сзади.
– Но я хочу вас обогнать! – крикнул тот, подъехав ближе.
– Не получится, – возразил я.
– Почему? – опешил велосипедист. – Сколько места вам нужно?
– Вся дорога… и еще немного не помешает.
Велосипедист ехал за мной с полмили, костеря меня на чем свет стоит и безуспешно пытаясь обогнать повозку. Но не тут-то было – пони не дремал. Со стороны могло показаться, что он специально движется зигзагами.
– И как вы еще не сверзились с козел?! – орал велосипедист.
Он был прав, я совершенно выбился из сил.