Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - Стрельникова Кира (2016)
-
Год:2016
-
Название:Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:СИ
-
Страниц:147
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Царица Цветов, наследная дворянка, врученная во иной общество для ее ведь защищенности, совершенно никак не подразумевала, то что, согласно набирании совершеннолетия возвратившись во близкое государство, столкнется со весьма сомнительными мероприятиями. В-1-ый, повстречали в ночное время, скрытно, поместили во тот или иной-в таком случае комнатке с целью дворни, в-2-ой, практически никакого надлежащего уважения ко царской персоне, также вообще… Но еще менее подразумевали враги Розы, то что близкая также своенравная преемница трона в самый-самом процессе очутится совершенно никак не такого рода, равно как они думали…Занималось восход. Подобное спокойное, четкое, летнее сельское восход. Заря только лишь-только лишь тронул кругозора красными разводами, надо речкой, цепляясь из-за разросшиеся согласно ее берегам кустики ракиты, расстилался смог, с деревушки в пригорке раздавалось голос буренок также вопли петухов. Воздушное Пространство очко новизной также водою, в травке блистала росинка.
Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - Стрельникова Кира читать онлайн бесплатно полную версию книги
Между тем, показалась знакомая деревня, Борис остановил машину и они вышли. Конечно, ковылять на высоченной шпильке и платформе по тропинке — удовольствие ниже среднего, хорошо хоть стояла хорошая погода, и грязи на тропинке не было. Роза мужественно семенила к месту встречи, крепко держась за руку Бориса, и тренировалась в кривлянии, демонстрируя отцу мордашки разной степени капризности. Не доходя до знакомой опушки, Борис развернулся и крепко обнял Розу.
— Осторожнее там, дочка, — пробасил он в который раз. — Попрощаемся здесь, потом поизображаешь облегчение и радость от перспективы, что скоро будешь в роскоши купаться, — с явной иронией произнёс Борис и отстранился.
Роза вздохнула и наклонила голову.
— Не волнуйся, всё нормально будет, — она храбро улыбнулась.
Дальше всё прошло, как много раз до этого. Замерцал воздух, появились старички — за все двадцать лет, что они встречали, дядечки не сильно изменились, только седины прибавилось в не очень густых волосах, да морщин в углах глаз. А так, те же бородки, угодливые повадки да бегающие взгляды.
— О, ваше высочество, бесконечно рад видеть вас в добром здравии! — разлился соловьём дон Эстерази, главный среди них, как знала Роза. — Вы прелестно выглядите! — он согнулся в низком поклоне.
— Да, да, я знаю, — скучающим тоном ответила девушка, демонстративно закатив глаза и поправив локоны. — Мы идём, или как? Хочу поскорее примерить корону, — капризно добавила Роза. — Надеюсь, вы хорошо за ней следили? Она ярко блестит?
— Не сомневайтесь, ваше высочество, — второй из троицы, дон Альфи, протянул ей руку. — Всё в лучшем виде. Пожалуйте. Держите, любезный, — гораздо прохладнее добавил он и протянул Борису знакомый сундучок. — Благодарю, что присмотрели за нашей правительницей. Мы не забудем вашей услуги.
Борис молча кивнул, предпочитая не выходить из роли немногословного амбала с недалёким умом. Роза с высокомерным видом обернулась и небрежно кивнула.
— Пока-пока, — пропела она и помахала ручкой. На всякий случай, Роза добавила — для делегации, конечно. — Наконец-то у меня будет всё, что полагается настоящей принцессе! — и вздёрнув нос, развернулась, решительно шагнув к порталу. — А больно не будет? — в полном соответствии с ролью с беспокойством переспросила она, резко затормозив перед мерцающим порталом.
— Что вы, ваше высочество, это как в дверь шагнуть, — с угодливой улыбкой ответил дон Эстерази.
И, чтобы подбодрить, наверное, первый шагнул в завесу. Роза за ним, мысленно пожелав себе удачи.
Глава 2
По ту сторону портала, как и предполагал Борис, начались сюрпризы. Первое — в другом мире царил поздний вечер, или даже уже ночь. Поэтому кроме усыпанного незнакомыми созвездиями неба Роза ничего толком не увидела. Дома высились тёмными громадами — никаких электрических фонарей тут естественно не было, и даже воздух пах по-другому. Девушка огляделась, капризно скривилась, скрестив руки на груди, и довольно громко поинтересовалась:
— И где мы? Это что, и есть ваш обещанный дворец?!
— Тиш-ше, ваше высочество! — прошипел дон Эстерази, с которого мигом слетела подобострастность. Нервно оглянувшись, он подтолкнул Розу к тёмному силуэту… ну, видимо, экипажа.
— Сюда, пожалуйста, быстрее!
— Куда сюда? Это моя карета? А почему такая страшная? Где позолота, бархат? — продолжая играть роль, капризно зачастила Роза, нехотя подойдя к колымаге и заглянув внутрь.
— Дворец дальше будет, а это временно, — скупо объяснил дон Альфи и распахнул перед ней дверь. — Залезайте, живее. Здесь опасный район.