Knigionline.co » Любовные романы » Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию

Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - Стрельникова Кира (2016)

Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию
Сообщают, принцесс, для того чтобы они начали царицами, необходимо развивать. Однако только лишь единица они имеют необходимость во воспитании?

Царица Цветов, наследная дворянка, врученная во иной общество для ее ведь защищенности, совершенно никак не подразумевала, то что, согласно набирании совершеннолетия возвратившись во близкое государство, столкнется со весьма сомнительными мероприятиями. В-1-ый, повстречали в ночное время, скрытно, поместили во тот или иной-в таком случае комнатке с целью дворни, в-2-ой, практически никакого надлежащего уважения ко царской персоне, также вообще… Но еще менее подразумевали враги Розы, то что близкая также своенравная преемница трона в самый-самом процессе очутится совершенно никак не такого рода, равно как они думали…Занималось восход. Подобное спокойное, четкое, летнее сельское восход. Заря только лишь-только лишь тронул кругозора красными разводами, надо речкой, цепляясь из-за разросшиеся согласно ее берегам кустики ракиты, расстилался смог, с деревушки в пригорке раздавалось голос буренок также вопли петухов. Воздушное Пространство очко новизной также водою, в травке блистала росинка.

Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию - Стрельникова Кира читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Леди Идара де Тонвен, — вперёд выступила брюнетка со смуглой кожей и тёмно-каштановыми глазами, — и леди Гвенера де Ильмор, — последняя девушка сделала шаг вперёд. — Что ж, леди, я сейчас позову портного, будет примерка — на приёме вы должны быть в одинаковых платьях, — с непринуждённой улыбкой сообщила им Роза, внимательно наблюдая за реакцией.

Только на лице леди Идары мелькнуло недовольство, остальные отнеслись к известию спокойно. Понятно, видимо Идара собиралась блеснуть на предстоящем приёме, но решение принцессы не обсуждается. «Интересно, а они знают, что я уже королева? — мелькнула у Розы весёлая мысль. — Или в законах у нас разбирается только совет?»

— Простите, ваше высочество… а кто ваш портной? — робко спросила одна из фрейлин, леди Теина.

— Господин Жилен, — невозмутимо ответила Роза и кивнула Кейли. — Передай ему, что мы ждём.

Барышни с беспокойством переглянулись, но на лицах проступило нечто, похожее на благоговение. Кроме Ровины — та откровенно обрадовалась известию. «Ну, точно своя», — уверилась Роза. Когда явился Макс в неизменной чёрной футболке и штанах, весь такой загадочно-мрачный, наследница едва сдержала смешок, глядя, как смешались девушки и неосознанно начали жаться друг к другу, стараясь держаться подальше от портного.

— Так, барышни, слушать меня, никаких капризов, я лучше знаю, какой фасон и цвет вам подходят! — не выпадая из образа, зычным голосом известил Макс и для пущей убедительности пошевелил бровями.

Розе пришлось резко отвернуться, чтобы не выдать себя с головой широкой ухмылкой. Сама она за примеркой не наблюдала — к ней пришёл пожилой благообразный дядечка, представился хранителем королевской сокровищницы и принёс ей драгоценности, которые она должна будет надеть на предстоящий приём.

— Если вас что-то не устроит, ваше высочество, я подберу другие, — добавил он, склонившись перед ней в поклоне.

— О, полагаюсь на ваш вкус, — прощебетала Роза и открыла первый футляр.

В нём оказалась диадема, усыпанная бриллиантами разных размеров — всё переливалось и сияло, и девушка невольно восхищённо вздохнула. Украшение выглядело благородно и не вычурно, сразу виделась работа мастера. Роза про себя беспокоилась, что ей принесут что-то аляповатое и слишком тяжеловесное, но диадема пока радовала. Она открыла следующие коробочки: в них лежали колье и серьги. Колье — изящная вязь золотой оправы, в которой посверкивали редкие жёлтые бриллианты, под цвет платья — Макс выбрал для платья Розы золотистый шёлк и органзу, чтобы подчеркнуть её статус перед всеми. Серёжки — каскад подвесок из белых и жёлтых бриллиантов, в комплект к колье.

— Ваше высочество довольны? — осведомился хранитель сокровищницы, и наследница кивнула.

— Да, спасибо, очень красивые вещицы! — она с восторгом посмотрела на пожилого дона. — Передайте дону Эстерази, мне нравится, что он выбрал! Это ведь он, да? — она хлопнула ресницами и выгнула брови.

— Конечно, ваше высочество, — хранитель улыбнулся, снова поклонился и вышел.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий