Knigionline.co » Книги Проза » На Западном фронте без перемен

На Западном фронте без перемен - Ремарк Эрих Мария (2017)

Эта книга посвящена потерянному поколению людей, побывавших на войне. Повествование ведётся от лица немецкого солдата о событиях Первой мировой войны и жизни после неё. Сам автор был участником боевых действий и знаком с военными реалиями не из чужих уст. Часть своего опыта он отразил на страницах этой драматической книги. Главным героем является молодой человек по имени Пауль Боймер, которого отправили воевать, когда ему исполнилось только 19 лет. В боях вместе с ним участвуют его друзья, соседи по парте в школе и даже руководитель класса. В совсем молодом возрасте эти парни столкнулись со смертью и абсолютной жестокостью. На войне Пауль осознаёт, что здесь не имеет значения твой прошлый жизненный опыт. Познания в школьных предметах и грамотное правописание совсем не важны. Здесь нужно уметь убивать врагов, а также выживать в условиях, когда приходится рисковать жизнью ежедневно. Пауль сталкивается с новой реальностью, когда приходится постоянно быть на волосок от гибели и видеть смерть своих товарищей. Когда война завершается и главный герой приезжает в родной городок, то не может найти себе место в мирной жизни. Он замечает, что ему даже не о чем поговорить с родственниками, не познавшими ужасов войны. Ему, совершившему многочисленные убийства по приказу, видевшему много крови и боли, совсем чужда мирная жизнь. По ходу сюжета очень чётко прослеживается меняющееся мировоззрение Пауля. Наравне с этим, очень заметно, насколько крепка солдатская дружба и взаимная поддержка во время боевых действий. Писатель отражает идею о том, что пережившие войну люди, уже никогда не смогут найти себя в мирное время. У них совсем другая психика и взгляды на жизнь, другие ценности и судьбы их сломлены войной. И те, кто сумел выжить во время войны, в некотором смысле также погибают для общества потому, что уже неспособны быть полезными и продуктивными в послевоенное время.

На Западном фронте без перемен - Ремарк Эрих Мария читать онлайн бесплатно полную версию книги

Если, отправляясь на передовую, мы становимся животными, ибо только так мы и можем выжить, то на отдыхе мы превращаемся в дешевых остряков и лентяев. Это происходит помимо нашей воли, тут уж просто ничего не поделаешь. Мы хотим жить, жить во что бы то ни стало; не можем же мы обременять себя чувствами. которые, возможно, украшают человека в мирное время, но совершенно неуместны и фальшивы здесь. Кеммерих убит, Хайе Вестхус умирает, с телом Ганса Крамера, угодившего под прямое попадание, будет немало хлопот в день Страшного суда, — его придется собирать по кусочкам; у Мартенса больше нет ног, Майер убит, Маркс убит, Байер убит, Хеммерлинг убит, сто двадцать человек лежат раненые по лазаретам… Все это чертовски грустно, но нам-то что за дело, ведь мы живы! Если бы мы могли их спасти, — о, тогда бы мы пошли за них хоть к черту на рога, пускай бы нам пришлось самим сложить головы, — ведь когда мы чего-нибудь захотим, мы становимся бедовыми парнями; мы почти не знаем, что такое страх, разве что страх смерти, но это другое дело, — это чисто телесное ощущение.

Но наших товарищей нет в живых, мы ничем не можем им помочь, они свое отстрадали, а кто знает, что еще ждет нас? Поэтому мы завалимся на боковую и будем спать или станем есть, пока не лопнет брюхо, будем напиваться и курить, чтобы хоть чем-то скрасить эти пустые часы. Жизнь коротка.

Кошмары фронта проваливаются в подсознание, как только мы удаляемся от передовой; мы стараемся разделаться с ними, пуская в ход непристойные и мрачные шуточки; когда кто-нибудь умирает, о нем говорят, что он «прищурил задницу», и в таком же тоне мы говорим обо всем остальном. Это спасает нас от помешательства. Воспринимая вещи с этой точки зрения, мы оказываем сопротивление.

Но мы ничего не забываем! Все, что пишется в военных газетах насчет неподражаемого юмора фронтовиков, которые будто бы устраивают танцульки, едва успев выбраться из-под ураганного огня, — все это несусветная чушь. Мы шутим не потому, что нам свойственно чувство юмора, нет, мы стараемся не терять чувства юмора, потому что без него мы пропадем. К тому же надолго этого не хватит, с каждым месяцем наш юмор становится все более мрачным.

И я знаю: все, что камнем оседает в наших душах сейчас, пока мы находимся на войне, всплывет в них потом, после войны, и вот тогда-то и начнется большой разговор об этих вещах, от которого будет зависеть, жить нам дальше или не жить.

Дни, недели, годы, проведенные здесь, на передовой, еще вернутся к нам, и наши убитые товарищи встанут тогда из-под земли и пойдут с нами; у нас будут ясные головы, у нас будет цель, и мы куда-то пойдем, плечом к плечу с нашими убитыми товарищами, с воспоминаниями о фронтовых годах в сердце. Но куда же мы пойдем? На какого врага?

Где-то здесь неподалеку находился одно время фронтовой театр. На одном из заборов еще висят пестрые афиши, оставшиеся с того времени, когда здесь давались представления. Мы с Кроппом стоим перед афишами и смотрим на них большими глазами. Нам кажется непостижимым, что подобные вещи еще существуют на свете. Там, например, изображена девушка в светлом летнем платье и с красным лакированным пояском на талии. Одной рукой она опирается на балюстраду, в другой держит соломенную шляпу. На ней белые чулки и белые туфельки, — изящные туфельки с пряжками, на высоких каблуках. За ее спиной сияет синее море с барашками волн, сбоку виднеется глубоко вдающаяся в сушу светлая бухта. Удивительно хорошенькая девушка, с тонким носом, ярким ртом и длинными стройными ногами, невероятно опрятная и холеная. Она, наверно, берет ванну два раза в день, и у нее никогда не бывает грязи под ногтями. Разве что иногда немного песку с пляжа.

Рядом с ней стоит мужчина в белых брюках, синей куртке и в морской фуражке, но он нас интересует гораздо меньше.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий