Knigionline.co » Книги Проза » На Западном фронте без перемен

На Западном фронте без перемен - Ремарк Эрих Мария (2017)

Эта книга посвящена потерянному поколению людей, побывавших на войне. Повествование ведётся от лица немецкого солдата о событиях Первой мировой войны и жизни после неё. Сам автор был участником боевых действий и знаком с военными реалиями не из чужих уст. Часть своего опыта он отразил на страницах этой драматической книги. Главным героем является молодой человек по имени Пауль Боймер, которого отправили воевать, когда ему исполнилось только 19 лет. В боях вместе с ним участвуют его друзья, соседи по парте в школе и даже руководитель класса. В совсем молодом возрасте эти парни столкнулись со смертью и абсолютной жестокостью. На войне Пауль осознаёт, что здесь не имеет значения твой прошлый жизненный опыт. Познания в школьных предметах и грамотное правописание совсем не важны. Здесь нужно уметь убивать врагов, а также выживать в условиях, когда приходится рисковать жизнью ежедневно. Пауль сталкивается с новой реальностью, когда приходится постоянно быть на волосок от гибели и видеть смерть своих товарищей. Когда война завершается и главный герой приезжает в родной городок, то не может найти себе место в мирной жизни. Он замечает, что ему даже не о чем поговорить с родственниками, не познавшими ужасов войны. Ему, совершившему многочисленные убийства по приказу, видевшему много крови и боли, совсем чужда мирная жизнь. По ходу сюжета очень чётко прослеживается меняющееся мировоззрение Пауля. Наравне с этим, очень заметно, насколько крепка солдатская дружба и взаимная поддержка во время боевых действий. Писатель отражает идею о том, что пережившие войну люди, уже никогда не смогут найти себя в мирное время. У них совсем другая психика и взгляды на жизнь, другие ценности и судьбы их сломлены войной. И те, кто сумел выжить во время войны, в некотором смысле также погибают для общества потому, что уже неспособны быть полезными и продуктивными в послевоенное время.

На Западном фронте без перемен - Ремарк Эрих Мария читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я вскакиваю, выбегаю, задевая за койки, из палаты и спрашиваю:

— Где врач? Где врач? Увидев человека в белом халате, я хватаю его за руку и не отпускаю:

— Идите скорей, а то Франц Кеммерих умрет.

Он вырывает руку и спрашивает стоящего рядом с нами санитара:

— Это еще что такое?

Тот докладывает:

— Двадцать шестая койка, ампутация ноги выше колена.

Врач раздраженно кричит:

— А я почем знаю, я сегодня ампутировал пять ног! — Он отталкивает меня, говорит санитару: — Посмотрите! — и убегает в операционную.

Я иду за санитаром, и все во мне кипит от злости. Он смотрит на меня и говорит:

— Операция за операцией, с пяти часов утра, просто с ума сойти, вот что я тебе скажу. Только за сегодня опять шестнадцать смертных случаев твой будет семнадцатый. Сегодня наверняка дойдет до двадцати…

Мне дурно, я вдруг чувствую, что больше не выдержу. Ругаться я уже не стану, это бесполезно, мне хочется свалиться и больше не вставать.

Мы у койки Кеммериха. Он умер. Лицо у него еще мокрое от слез. Глаза полуоткрыты, они пожелтели, как старые костяные пуговицы…

Санитар толкает меня в бок:

— Вещи заберешь? Я киваю.

Он продолжает:

— Его придется сразу же унести, нам койка нужна. Там уже в тамбуре лежат.

Я забираю вещи и снимаю с Кеммериха опознавательный знак. Санитар спрашивает, где его солдатская книжка. Книжки нет. Я говорю, что она, наверно, в канцелярии, и ухожу. Следом за мной санитары уже тащат Франца и укладывают его на плащ-палатку.

Мне кажется, что темнота и ветер за воротами лазарета приносят избавление. Я вдыхаю воздух как можно глубже, лицо ощущает его прикосновения, небывало теплые и нежные. В голове у меня вдруг начинают мелькать мысли о девушках, о цветущих лугах, о белых облаках. Сапоги несут меня вперед, я иду быстрее, я бегу.

Мимо меня проходят солдаты, их разговоры волнуют меня, хотя я не понимаю, о чем они говорят. В земле бродят какие-то силы, они вливаются в меня через подошвы. Ночь потрескивает электрическим треском, фронт глухо громыхает вдали, как целый оркестр из барабанов. Я легко управляю всеми движениями своего тела, я чувствую силу в каждом суставе, я посапываю и отфыркиваюсь. Живет ночь, живу я. Я ощущаю голод, более острый, чем голод в желудке…

Мюллер стоит у барака и ждет меня. Я отдаю ему ботинки. Мы входим, и он примеряет их. Они ему как раз впору…

Он начинает рыться в своих запасах и предлагает мне порядочный кусок колбасы. Мы съедаем ее, запивая горячим чаем с ромом.

III

К нам прибыло пополнение. Пустые места на нарах заполняются, и вскоре в бараках уже нет ни одного свободного тюфяка с соломой. Часть вновь прибывших — старослужащие, но, кроме них, к нам прислали двадцать пять человек молодняка из фронтовых пересыльных пунктов. Они почти на год моложе нас. Кропп толкает меня:

— Ты уже видел этих младенцев? Я киваю. Мы принимаем гордый, самодовольный вид, устраиваем бритье во дворе, ходим, сунув руки в карманы, поглядываем на новобранцев и чувствуем себя старыми служаками.

Катчинский присоединяется к нам. Мы разгуливаем по конюшням и подходим к новичкам, которые как раз получают противогазы и кофе на завтрак. Кат спрашивает одного из самых молоденьких:

— Ну что, небось, уж давно ничего дельного не лопали?

Новичок морщится:

— На завтрак — лепешки из брюквы, на обед — винегрет из брюквы, на ужин — котлеты из брюквы с салатом из брюквы.

Катчинский свистит с видом знатока.

— Лепешки из брюквы? Вам повезло, — ведь теперь уже делают хлеб из опилок. А что ты скажешь насчет фасоли, не хочешь ли чуток?

Парня бросает в краску:

— Нечего меня разыгрывать.

Катчинский немногословен:

— Бери котелок…

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий