Вы призвали не того... Книга 4 (Оскал Тьмы ) - Айтбаев Тимур Аскарович (2017)
-
Год:2017
-
Название:Вы призвали не того... Книга 4 (Оскал Тьмы )
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Самиздат
-
Страниц:191
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Вы призвали не того... Книга 4 (Оскал Тьмы ) - Айтбаев Тимур Аскарович читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Было бы… неплохо, — оскалилась она и тряхнув массивной башкой, на секунду замерла, словно прислушиваясь к чему-то, после чего с неохотой добавила. — У тебя есть… право на два приказа… в сутки.
— Приказы накапливаются? — тут же уточнил я. — И можно пожелать еще желание?
— Нет, — коротко отрезала она и, развернувшись, одним прыжком вновь запрыгнула на балку. А до меня донеслось ее тихое рычание. — Это только на год, смеррррррртный. Потом… я возьму ррррреванш.
Мда, интересная информация. А два приказа в сутки такой мощной твари много стоят.
— Думаю, за такое можно и поблагодарить, — пробормотал я, обдумывая открывающиеся перспективы. — Спасибо… Бездна.
Копье у меня на коленях слегка дрогнуло, и где-то в районе затылка пробежался слабый холодок. А на моей тушке тут же скрестились подозрительный взгляд мгновенно проснувшейся Химэ, недовольный — Нокси, и почему-то удивленный — Лакрони.
— Все в норме, — спешно поднял я руки. Ответ был больше адресован Химэ, потому как взгляд у нее казался слишком уж недобрым. — Просто Старушка на мгновение в гости заглянула… Кстати, Лакроня, ну-ка тащи сюда свою мелкую задницу.
— Ты нас всех будешь по одному «на ковер» выдергивать? — хохотнула Василиса, отвлекаясь от каких-то бумаг, которыми были завалены стоящий перед ней стол и ближайшее пространство пола. — Типа, проснулся Большой Начальник и начал всех песочить?
— Ну, не всех, — оскалился я в ответ. — Еще тебя и вон ту парочку попаданцев-голодранцев. Остальных смысла трясти нет. Кстати, куда твое начальство со свитой упорхнуло?
В помещении действительно не было Ласатардии, Гирви, всех скрытников и еще той стремной беловолосой бабы — около часа назад они всей толпой упорхнули в неизвестном направлении. Перед этим принцесса попыталась со мной поговорить, но я оказался к подобному еще морально не готов и предпочел прикинуться немычачим после долгой «болезни», лишь бы не общаться с этой страшилой.
— Вербовать людей, — усмехнулась Василиса. — Мы тут, если ты не в курсе, собираемся восстание поднимать.
— Восстание — это хорошо, — кивнул я. — Большой замес — много опыта. Да и внимание отвлечете.
— Свинья ты циничная, — вздохнула героиня.
— Какой есть, — хмыкнул я.
— Сэр? — стоявшая все это время передо мной вампирша неуверенно переминалась с ноги на ногу.
— А тебя, я смотрю, все еще не отпустило? — усмехнулся я, глядя на нее.
— Отпустило, — понурилась она, переведя взгляд в пол. — Поэтому… можно еще разок?
Хорошо, что я сидел.
— Посмотрим на твое поведение, — уклончиво ответил я.
Нет, сложного в том ничего не было… Да и по возрасту эта лолька мне в прабабки годится. Но вот… Бля. Просто, БЛЯ!
— Кхм… — откашлялся я. — Акронь, какие у вампиров слабости?
— Э? — удивленно захлопала она ресницами, все же поднимая на меня взгляд — Слабости? Ну… — наморщила лобик. — Сладенькое. Да, я определенно питаю слабость к сладкому. И нарядикам. И большим, толстым…
— Так, стоп-стоп-стопэ! — поспешно замахал я руками при виде того, как взгляд мелкой извращенки начинает странно затуманиваться. — Я не про твои заглюки спрашиваю! Мне нужны слабые стороны вампиров как расы!
— У нас нет слабостей, червь! — тут же возмутилась мелкая, в которой явно прорезались замашки старой засранки. — Вампиры — высшая раса! Мы вершина пищевой цепочки и эволюции прямох… худящих гуманоидов! Мы… ай!
— Ты, прямохудящее, — передразнил я, нанося еще один легкий удар древком копья по ее пустой тыкве. — Я вопрос задал!
— Извините, сэр, виновата, — потирая макушку, шмыгнула носом вампирша. — Мы сильно слабеем днем, а прямые солнечные лучи вполне способны убить слабого вампира. Еще плохо переносим любые чары богов светлого пантеона. Ну и с одаренностью у нас проблемы — каждый клан ориентируется только на одно конкретное направление. Например, я — на ледяную магию. Местное гнездо, если не ошибаюсь, скоростные бойцы.