Мой идеальный смерч - Анна Джейн (2014)
-
Год:2014
-
Название:Мой идеальный смерч
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:258
-
ISBN:978-5-17-085304-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мой идеальный смерч - Анна Джейн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Что меняем? – с любопытством спросил помощник, разглядывая меня.
– Слушай, тут около кафе есть цветочный магазин, сгоняй туда, купи своей девчонке классный букетик, – отвечал ему как-то невпопад Смерч, что-то писавший на белоснежном листе бумаги ручкой с пером, чудесным образом появившейся в его руках.
– А? – как и я, коротко стриженный тоже не совсем врубился в ситуацию.
– Твоя девушка была бы очень рада неожиданным розам, – твердо сказал Денис, вновь вставая на ноги и глядя прямо в глаза второму молодому человеку, как заправский гипнотизер. – Или другим цветам. Она очень обрадовалась бы, если ты подарил ей букет, так?
– Ага, – очумело кивнул тот.
– Ты же любишь свою девушку, правда? – Смерчинский положил парню руку на плечо и заговорщицки улыбнулся.
– Естественно, – более уверенным тоном подтвердил его подручный. – Мы уже два года вместе.
– Тем более! Сделай сюрприз, долгие отношения нужно поддерживать подарками и вниманием к партнерам! Так что дари ей цветы, – и Дэн ободряюще ему кивнул. – Ты же мужик.
– Угу.
– Купи своей девочке цветы, и заодно и моей купи, – с этими словами синеглазый сунул ошеломленному парню пару крупных купюр. – Только возьми уже готовые, составленные букеты. Самые-самые красивые!
Обезьяна видит (в данном случае – слышит), обезьяна делает. Да и деньги – стимул успешный.
– Э-э-э…
– Ты минут за пять обернешься, – уверенно произнес Дэнв. – Цветочный магазинчик в соседнем здании, справа. Понял?
– Ыгы, – радостно произнес молодой человек, глядя на деньги.
Я, скривив губы в одну сторону и прищурив глаз, глядела на партнера и только головой качала. Манипулятор хренов! И ведь получается, вы только посмотрите!
– Эй, ты знаешь, как определить, какой букет самый красивый? – вдогонку ему крикнул мальчик-ветер.
– Не, – обернулся тут же его помощник, потешно занесший ногу над импровизированным порогом.
– Спроси у продавщицы, какой бы она хотела получить от любимого мужчины! А если она тебя не вдохновит, задай этот вопрос любой девушке! – дал странноватый, на мой взгляд, совет Денис. Вот если бы у меня так спросили, я бы показала, естественно, на самые красные розы, и чтобы их в букете было не меньше пятнадцати штук, и… вот черт, по ходу это действительно работает!
– Смерчинский, ты что, гипнотизер? – задала я вопрос партнеру.
– Нет, Чип, – он с удивлением взглянул на меня. – Что за мысли приходят к тебе в голову?
– А по-моему, гипнотизер. Ты здорово обработал этого парня. Из тебя отличный жулик получился бы.
– Ну, спасибо, – он усмехнулся, дописывая что-то в записке. – То ты говоришь, что меня любят бомжи, то обвиняешь, что я тебя заставил контракт подписать, то намекаешь на мои криминальные наклонности. Если бы кто услышал твои слова, то явно бы подумал, что я – нелицеприятный тип.
Я не стала подтверждать его слова, скромно промолчав, – вместо этого я схватила его «письмо» для Князевой и пробежала глазами по написанному.
К моему безграничному удивлению, почерк у Дениса оказался таким же идеальным, как и он сам: разборчивый, тонкий, ровный, с сильным нажимом – каллиграфический, короче говоря, но без «женских» завитушек, только буквы «д» и «в» были необычно написаны.
Смерч дописал в записке, которую Ольга вернула вместе с бутылкой, следующее:
«Милая королевна, не из Северной ли страны вы, светлокожая и светлоглазая? Вы столь холодно поступили, вернув мне подарок, что поразили меня в самое сердце. Не отказывайтесь от того, что сейчас перед вами. Примите от чистого сердца.
Безымянный»
– Вах, – залюбовалась я «письменами». – Даже странно, что она не растрогалась, а посмела винцо вернуть. Паранормально!
– Это же Ольга, – невозмутимо отвечал Смерч. – Она необычная.
Я закивала, как болванчик.
– Как же, как же…
– Сейчас эта бутылка вина, цветы и торт отправятся к малышке Оле.