Глаза тьмы - Кунц Дин Рей (2008)
-
Год:2008
-
Название:Глаза тьмы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:123
-
ISBN:978-5-699-30868-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Глаза тьмы - Кунц Дин Рей читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я — один из основателей и партнеров юридической фирмы «Страйкер, Уэст, Дуэйр, Коффи и Николе». Наша фирма — одна из самых крупных в городе. В этом не только моя заслуга. Где-то нам повезло. Мы появились в нужном месте и в нужное время. Двенадцать лет тому назад Оуэн Уэст и я начали бизнес в крохотном офисе из двух комнат, аккурат в тот момент, когда в городе грянул строительный бум. Такого периода интенсивного развития Лас-Вегас еще не знал. Мы представляли людей, с которыми никто не хотел иметь дела, предпринимателей, у которых хватало идей, но не денег на оплату юридических услуг. Многие из них смогли реализовать свои идеи и поднялись на вершину благодаря бурному развитию индустрии азартных игр и рынка недвижимости. Вместе с ними, само собой, росли и мы.
— Интересно.
— Ты про фирму?
— Про тебя.
— Про меня?
— Ты так скромничаешь, говоря о создании процветающей юридической фирмы, зато безмерно бахвалишься, когда речь заходит о твоей готовке.
Элиот рассмеялся.
— Потому что я — сначала повар, а потом юрист. Послушай, почему бы тебе не смешать пару коктейлей, пока я вылезу из этого костюма? Я вернусь через пять минут. А потом ты увидишь, как творит истинный гений кулинарного искусства.
— Если вдохновение не придет, мы всегда сможем сесть в автомобиль и поехать за гамбургерами в «Макдоналдс».
— Филистимлянка.
— Их гамбургеры трудно чем-то перебить.
— Я заставлю тебя съесть ворону.
— И как ты ее приготовишь?
— Очень смешно.
— Если ты приготовишь ее очень смешно, не знаю, появится ли у меня желание ее съесть.
— Если я приготовлю ворону, вкус у нее будет бесподобный. Ты ее съешь, оближешь пальчики и попросишь добавки.
Она так ослепительно улыбнулась, что он мог бы простоять весь вечер, глядя на нежный изгиб ее губ.
* * *
Эффект присутствия Тины оказывал на Элиота такое странное влияние, что его это даже забавляло. Никогда раньше он не был таким неуклюжим, как в тот вечер. Ронял ложки, переворачивал баночки и бутылочки со специями. Забыл о поставленной на огонь кастрюле с водой, и вода, закипев, выплеснулась из-под крышки. Ошибся, смешивая ингредиенты соуса для салата, и ему пришлось начинать все с самого начала. Она подтрунивала над ним, и ему это безумно нравилось.
— Элиот, ты уверен, что на тебя не действует коньяк, выпитый в моем кабинете?
— Разумеется, нет.
— Тогда, может, тот коктейль, что мы выпили здесь?
— Нет, просто такой у меня стиль.
— Рассыпать пряности — это твой стиль.
— Создается ощущение, что кухня используется по назначению.
— Ты уверен, что нам не стоит поехать в «Мак- доналдс»?
— Разве они пытаются создать впечатление, что их кухня используется по назначению?
— У них не только хорошие гамбургеры…
— У их гамбургеров такой вид, будто их уже использовали.
— У них потрясающий картофель фри.
— Да, я что-то рассыпаю. Хорошему повару необязательно быть аккуратным.
— А память у него должна быть хорошая?
— Память?
— Горчичный порошок, который ты собираешься добавить в соус для салата;
— И что?
— Ты его добавил минуту тому назад.
— Добавил? Спасибо тебе. Мне бы не хотелось начинать все в третий раз.
Смех у нее был чуть хрипловатый, почти как когда-то у Нэнси.
И хотя во многом Тина отличалась от Нэнси, в общении она так напоминала ему первую жену. Особенно разговором — непринужденным, веселым, умным.
Конечно, полной уверенности у него быть не могло, но он начал склоняться к мысли, что судьба, с нехарактерной для нее щедростью, вдруг подарила ему второй шанс обрести в жизни счастье.
* * *
Когда они покончили с десертом, Элиот второй раз наполнил чашки кофе.
— Все еще хочешь поехать в «Макдоналдс» за гамбургером?
Салат с грибами, феттучине Альфредо и забаглионе сделали бы честь лучшим ресторанам.