О смертельных схватках и их победителях - Звездная Елена (2016)
-
Год:2016
-
Название:О смертельных схватках и их победителях
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:русский
-
Страниц:115
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
О смертельных схватках и их победителях - Звездная Елена читать онлайн бесплатно полную версию книги
А затем рванул у меня тетрадь, и начал стремительно листать страницы, потрясенно глядя на выведенные уверенной ректоровской рукой руны.
— Ыыыыыы! — раздалось снова.
— Да, руны Хешисаи, — подтвердила я.
Гобби покивал, затем как был в своем черном шелковом белье метнулся к столу, схватил бумагу и карандаш и вернувшись, торопливо написал, сев рядом так чтобы я видела:
"Откуда???".
— Гаэр-аш, — просто пояснила я.
Умертвие, издав рык, продолжило:
"Верни!"
— Что вернуть? — удивленно спросила я.
"Верни ему! Сейчас! Немедленно!" — у Гобби дрожали челюсть и руки.
А заметив, что я перевожу потрясенный взгляд с рун на него, добавил:
"За эти знания убивают, Риа!".
И вот тут я уже сорвалась. Села удобнее, и начав перелистывать страницы, грубо ответила:
— За знания артефакторов тоже убивают. И за владение магией Смерти. И вообще, я уже труп прямоходячий и не первой свежести, если вас всех послушать!
Гобби пригорюнился, плечи его поникли, голова опустилась. Даже неудобно стало за свой выплеск. Но зомби взял и устало как-то написал:
"Я понял, вчера в портницкой мне изрезали сотканный тобой поддерживающий жизнь артефакт. Прости. Слишком увлекся, я почему-то решил, что снова жив. Пусть немой, но при деньгах, со старыми связями, что это снова я…"
Он обронил карандаш. Посидел несколько секунд, не поднимая его, затем наклонился, взял и вновь начал писать:
"Это из-за меня все… Эти Мертвые игры, это внимание к тебе сразу двух темных, и твоя новая магия… И ты несешься дальше к Бездне, что все неизбежнее, а я, дурак, решил отвлечься и почувствовать себя живым."
— Гобби, ты не… — начала было я.
Но он перебил написав резко и торопливо:
"Откажись от Мертвых игр, и от идеи вернуть мне жизнь. У нас никаких гарантий на успех, но уже можно сказать со сто процентной уверенностью — себя ты губишь!"
Пожав плечами, я вновь устремила свой взгляд в тетрадь, резонно заметив умертвию:
— Не попробуешь, не узнаешь.
Гобби психанул, смял лист, вышвырнул его под стол, поднялся и пошел за следующим. И вот уже на другом листе написал:
"Я послал весточку Паулю, он поможет с этим плетением".
— Не стоит, я справлюсь.
Пауль с Салли смылись сразу по прилету, так как Салли собиралась побегать по родственникам и познакомить своего возлюбленного с ними, так что я не хотела его тревожить. И к слову я вообще не поняла, каким образом Гобби смог ему эту самую весточку послать. Словно поняв о чем мой сомнительно-вопросительный взгляд, зомби на моих глазах в углу листочка написал "Давай быстрее", оторвал часть бумаги с надписью, свернул, подписал "Саллиэн лин Огневурка", подошел к горящей на столике свече и… сжег.
Вернувшись к донельзя потрясенной мне написал:
"Да, я теперь тоже подозреваю огненных саламандр во всемирной слежке. Это же получается, что все сожженные письма они прочитывают".
У меня почему-то тоже такие мысли возникли.
"Вообще уникальный народец" — приписал Гобби.
Я кивнула. И потрясенно уставилась на свечку, пламя над которой вдруг на две ладони взвилось вверх, затем раскрылось огненной щелью, а после из этой щели на пол спрыгнул Пауль! После чего огонек на фитиле снова стал прежним! А мое мелкое умертвие, встрепенувшись и издав радостное "Ииии" бросилось к нам!
Я была так рада ему, что подхватив прыгнувшее ко мне умертвие, затискала сначала и только после спросила:
— Как дела? Где Салли?!