Я так хочу - Клейпас Лиза (2006)
-
Год:2006
-
Название:Я так хочу
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Страниц:46
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Я так хочу - Клейпас Лиза читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Вы пытаетесь сказать, что поскольку мне двадцать шесть, я, само собой, отчаянно хочу замуж. Так отчаянно, по сути, что стану поощрять ваши ухаживания, неважно, насколько вы мне омерзительны. Вот, что подумают люди.
— У вас острый язычок, мисс Харгрэйвз, — тихо заметил он.
Она с неодобрением уставилась на него сквозь сверкающие очки.
— Это верно, лорд Дрейк. У меня острый язык, я — синий чулок, и я решила остаться старой девой. С какой стати кто-то в здравом уме поверит в то, что вы испытываете ко мне романтические чувства?
Ну, вот это хороший вопрос. Всего несколько минут назад Эндрю посмеялся бы над одной только мыслью об этом. Но когда он сидел рядом с ней, его колени почти касались ее, внезапное притяжение вдруг накрыло его волной жара. Он чувствовал ее аромат — теплая женская кожа и какой-то свежий запах, словно она только что была в саду. Кейд как-то говорил ему, что его сестра много времени проводит в саду и оранжерее, выращивает розы и экспериментирует с растениями. Каролина сама походила на розу, изысканная, благоухающая и довольно колючая. Эндрю с трудом верилось, что он никогда раньше не замечал этого.
Он бросил взгляд на Кейда, который пожал плечами, как бы давая понять, что спорить с Каролиной — бесполезная трата времени и сил.
— Харгрэйвз, оставь нас на несколько минут, — отрывисто бросил Эндрю.
— Зачем? — подозрительно спросила Каролина.
— Я хочу поговорить с вами тет-а-тет. Если только… — он насмешливо улыбнулся, чтобы вывести ее из себя. — Вы боитесь остаться со мной наедине, мисс Харгрэйвз?
— Конечно же, нет! — Она властно посмотрела на брата. — Иди, Кейд, а я пока пообщаюсь с твоим так называемым другом.
— Хорошо, — Кейд притормозил на пороге, на его по-мальчишески красивом лице отразилось беспокойство, и он добавил, — Крикни, если потребуется помощь.
— Мне не потребуется помощь, — решительно заверила его Каролина. — Я способна справиться с лордом Дрейком сама.
— Я говорил не тебе, — удрученно ответил Кейд. — Я говорил Дрейку.
Эндрю с трудом удавалось прятать усмешку, пока он смотрел, как его друг выходит из комнаты. Снова обратив внимание на Каролину, он передвинулся, присев на диван рядом с ней, так что тела их оказались в еще более непосредственной близости.
— Не садитесь туда, — резко сказала она.
— Почему? — Он наградил ее чарующим взглядом, тем, который в прошлом растопил сопротивление многих упрямых женщин. — Я заставляю вас нервничать?
— Нет, я оставила там пакет с булавками, и вы скоро станете походить на ежа.
Эндрю неожиданно рассмеялся и стал искать пакет, пока не нащупал его под левой ягодицей.
— Спасибо за предупреждение, — сказал он сухо. — Вы могли бы позволить мне самому его обнаружить.
— Да, это было довольно-таки заманчиво, — призналась Каролина.
Эндрю поразило, какой красивой она была сейчас, когда в карих глазах ее вспыхивали веселые искорки, а щеки порозовели. Заданный ею ранее вопрос — с какой стати кому-то верить, что он ею заинтересован — внезапно показался ему нелепым. Почему бы ему не заинтересоваться ею? Голову его наводнили неясные фантазии… ему хотелось прямо сейчас обхватить это изящное тело, усадить ее к себе на колени и целовать до потери сознания. Он хотел забраться под юбки простого коричневого батистового платья и скользнуть руками по ее ногам. Больше всего ему хотелось спустить ее корсаж и открыть взгляду эти дерзкие маленькие груди. Никогда раньше он не был так заинтригован парой грудей, что было еще более странно, если вспомнить, что ему всегда нравились весьма одаренные в этом плане женщины.
Он посмотрел на нее, а она снова сосредоточила внимание на деревянной раме. Очевидно, она была смущена, поскольку в очередной раз неловко уколола себе палец, пытаясь правильно закрепить кружевную занавеску. Неожиданно рассердившись, Эндрю отобрал у нее булавки.