Резиденция феи - Завойчинская Милена (2013)
-
Год:2013
-
Название:Резиденция феи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Альфа-книга
-
Страниц:170
-
ISBN:978-5-9922-1620-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Резиденция феи - Завойчинская Милена читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вслед за фарфором пришла очередь приобретать столовое серебро. Тут таким же образом сначала выбиралось необходимое, а потом можно было докупить по необходимости именно то, что украли особо ретивые гости или потерялось. И опять от меня потребовалось выбрать дизайн, а Ниневия говорила, какие именно ложки, вилки, вилочки, щипчики, ножички, лопатки, половники нужны. И опять мои глаза из правильного круга уже принимали форму правильного квадрата. Я уже даже дышала с трудом, осознавая всю беспросветность своего положения. Мне же предстоит не только оплатить это, но и научиться правильно этим пользоваться. А тут одних только вилок и ножей несколько видов, а для раков, икры, устриц вообще отдельные. К тому времени когда мы выбрали несколько серебряных блюд, кувшинов и кольца для салфеток, я уже даже пискнуть боялась – чтобы не выдать себя и не опозориться, – и дышала через раз.
М-да. А потом пришла очередь столового белья. Скатерти, салфетки, полотенца. И все такое красивое. Тонкое полотно, кружево, вышивка. И опять в каком-то диком количестве.
Посмотрела я на весь этот ужас, и решила, что хрусталь тоже куплю тут. Ни за что в жизни мне не справиться самой и не выбрать именно те бокалы и рюмки, которые надо. Лучше я потом потихонечку разберусь и по мере выбывания и разбивания буду приобретать что-то на Земле.
– Леди, – обратился ко мне довольный продавец. Ха, еще бы он не был довольным: столько за один раз у него, наверное, никто никогда не покупал. – Можно узнать ваше имя? И куда доставить ваши покупки?
– Баронесса Виктория Лисовская. А доставить… Вообще-то мне все это нужно в моей резиденции. Но боюсь, что транспортировка займет слишком много времени, да?
– О-о, хозяйка перехода между мирами! – Продавец благоговейно округлил глаза. – Вы не представляете, как я польщен, что ваш выбор пал именно на мой магазин. Леди, не будет слишком большой наглостью с моей стороны попросить вас оставить роспись в книге покупателей? – Он торопливо вынул из шкафа толстую амбарную книгу в кожаном переплете с позолотой.
– Хорошо, – пожала я плечами. Жалко мне, что ли? – Только я напишу на земном языке, мне так проще. Феринский мне все-таки не родной. А подписаться могу на обоих.
– Леди, я совершенно счастлив! – Он открыл на чистой странице свою книгу и протянул мне ручку. – Так даже лучше.
Под внимательными улыбающимися взглядами моих спутников и продавца я что-то написала в книге по-русски. Что, мол, отличный магазин, прекрасный выбор, вежливое обслуживание. И подписалась сначала по-русски, затем, аккуратно выводя буковки, по-ферински.
– Леди. – Продавец что-то прикинул в уме, пока я писала. – Умоляю простить мне мою наглость. Но вы позволите публично упоминать о том, что я являюсь официальным поставщиком столового фарфора и серебра для дома хозяйки перехода? Это была бы для меня большая честь. А со своей стороны, в качестве признательности я готов предоставлять вам все товары, начиная с сегодняшнего дня, по себестоимости.
Тут пришла моя очередь прикинуть, а выгодно ли это мне. По всему выходило, что выгодно, и очень!
– Хорошо. Договорились, – кивнула я ему. – С сегодняшнего дня вы официальный поставщик всех столовых приборов, посуды и текстиля в резиденцию феи.
– Так вы правда фея?! – Глаза торговца округлились. – По всей Филерии ходят слухи о… Гм. Говорят про каких-то разбойников… Простите мне мою говорливость, но я так рад вашему визиту.
– Голубчик, – вмешалась Ниневия. – Лучше скажите, вы сможете быстро доставить это в замок баронессы? Или же привезете в мой дом?
– Если леди фея позволит, то все выбранное доставят в ее резиденцию завтра к вечеру с помощью амулета переноса. Для таких крупных и хрупких заказов мы используем именно такой способ транспортировки. И от меня лично можно преподнести вам подарок?
– С удовольствием приму. – Я заинтригованно улыбнулась.
– Прошу вас сюда, леди. Если позволите, я вам наедине объясню, что это.
Отзывы о книге Резиденция феи (2 шт.)