Вернись, Луиза! - Рид Мишель (2008)
-
Год:2008
-
Название:Вернись, Луиза!
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Карпушина Мария
-
Издательство:Радуга
-
Страниц:49
-
ISBN:978-0-373-12723-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Смотря в папы посредством обеденный столик, Андреас Марконос решительно заявил:
– Отсутствует!
– Мы тебя никак не осознаю, – вздулся папа. – Твоя Милость ведь заявлял, то что согласен приобрести с меня целый надзор надо процессами фирмы. Также смотри мы посижую тут, завершенный предоставить тебе данный надзор! Таким Образом во нежели вопрос?..
– Мы никак не поддаюсь в угроза.
– Данное никак не угроза, но превосходное деловитое интуиция, – оспорил престарелый человек. – В Случае Если желаешь достичь преуспевания во нашем обществе, твоя милость обязан обладать устойчивость во индивидуальной существования!
Вернись, Луиза! - Рид Мишель читать онлайн бесплатно полную версию книги
Борясь с ним, Луиза ничего не добьется, твердо решил Андреас.
Луиза проснулась, услышав приглушенные голоса. Сев в постели, она убрала волосы с лица и оглядела комнату, пытаясь вспомнить, как она оказалась в этой кровати.
Потом ручка двери повернулась, а через секунду на пороге появился ее брат – с ее сумками.
– К слову о роскоши, – усмехнулся Джейми. – Ты внимательно все тут разглядела? Когда этот дом достроят, это будет самый роскошный особняк на острове.
Луиза моргнула.
– Ч-что ты делаешь с моими вещами?
– Андреас сказал, ты не в состоянии собрать их сама.
Два факта поразили Луизу одновременно. Одна – то, что Джейми с такой легкостью относился к тому, что она находится здесь. И вторая – то, что он считал совершенно нормальным, что она лежит в постели своего мужа.
– Андреас не имел права принимать это решение, – возразила она уклончиво. – И с каких пор вы с ним снова стали лучшими друзьями?
Джейми пожал плечами.
– Он рассказал о том, как поступили наши родители.
– Он… что сделал?!
– Не могу поверить, что они все могли быть такими…
– Он не имел права тебе ничего рассказывать!
– Что ж, выясняй это с ним, а не со мной, – поморщился Джейми. – Знаешь, там стоит новенький серф и ждет, пока кто-нибудь опробует его…
– Джейми! – всплеснула руками Луиза. Движение у двери привлекло ее внимание. На пороге стоял Андреас.
– Пьетрос ждет тебя, – сообщил мужчина.
– Да, точно. – Джейми повернулся к сестре. – Я уезжаю с ним на ночь в город, так что Андреас сказал, что мы можем переночевать в отеле.
Андреас сказал…
Луиза взглянула на мужа.
– С каких пор ты решаешь, где будет ночевать мой брат?
– Тебе нехорошо, сестренка, – вмешался Джейми. – Поправляйся. Увидимся завтра.
Братец удалился, обменявшись взглядами с Андреасом. Тот все еще стоял на пороге в расслабленной позе.
На нем была уже знакомая Луизе бледно-голубая футболка и темные брюки, но волосы уже не лежали так аккуратно. На щеках появилась щетина, а под глазами виднелись темные круги.
Когда за Джейми закрылась входная дверь, Луиза зашевелилась. Андреас – нет. Ее взгляд упал на дорожные сумки, которые оставил Джейми. Все, что она привезла с собой на Аристос, было теперь здесь.
– Просветишь меня, что такого ты сказал моему брату, раз вы опять стали лучшими друзьями?
– Правду.
– Свою версию?
– И все же это правда! – Андреас пожал плечами. – Я не хочу больше лжи, ни со своей стороны, ни с твоей, ни с чьей-либо.
– А мое мнение тебя, разумеется, не интересует.
– Не впутывай в это Джейми, Луиза, – пожал плечами Андреас. – Он этого не заслуживает.
– А своих родных? Ты посвятишь их в нашу историю? Мы должны нанести им визит, чтобы я могла сказать им, что они лживые манипуляторы?
– Мои родители уехали с острова. Я потребовал, чтобы они сегодня же вернулись в Афины.
– То есть сейчас ты достиг того положения, чтобы и им указывать?
– Да! – отрезал мужчина. – Нам нужно подумать сначала о себе, а потом уже о чьих-то чувствах.
– Что ж, ты, кажется, уже не хочешь кровопролития.
– Я успокоился.
Повезло тебе, подумала Луиза, потому что сама она никак не могла успокоиться.
– А меня бросили – снова, – горько усмехнулась Луиза, имея в виду брата.
– Но ведь я здесь.
– В этом-то и проблема.
– Но очень увлекательная. – Андреас позволил себе усмехнуться. – Так что перестань жаловаться и скажи, как ты себя чувствуешь.
Мужчина подошел к кровати и протянул жене стакан воды. Луиза застыла.
– Выпей.