Благоразумная секретарша - Джессика Харт (2010)
-
Год:2010
-
Название:Благоразумная секретарша
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Л. А. Игоревский
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:60
-
ISBN:978-5-227-01986-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Благоразумная секретарша - Джессика Харт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Когда мы, наконец закончили, были все в пыли и очень устали. Дейв приехал, как и обещал. К моей огромной радости, он забрал весь мусор и оставшийся товар, которого оказалось не так уж и много после того, как я разобралась на складе.
Мы купили тряпки, щетки и все необходимое, чтобы отмыть и отчистить магазин, а Фин починил заднюю дверь, взломанную ворами.
Я стояла, держась за поясницу, и оглядывала помещение.
— Думаю, можно закончить. Мы сделали все, что могли.
Подумав обо всем, что Фин для меня сделал, я чуть не заплакала.
— И что бы я без тебя делала, — сказала я ему, наблюдая, как он убирает мусор после ремонта двери.
Фин встал и прислонил метлу к стене:
— Ты бы и сама справилась, как всегда, но я рад, что сумел помочь.
— Помог даже больше, чем думаешь. Мне только стыдно, что тебе пришлось тащиться сюда, вместо того, чтобы отдыхать дома.
— Я с удовольствием приехал.
— Что? Мечтал оказаться на тихой улочке провинциального городка? — рассмеялась я. — Совсем не в твоем стиле. Ты должен с удовольствием ехать в Сахару или... Куда там еще едут экстремалы? В Анды. Но не убираться в маленьком магазине на краю света.
— Не только ты меняешься, — ответил Фин. — Ты права, мне всегда не хватало адреналина, но во время последней гонки из Рио, я понял, что стою на краю пропасти. Я видел всю жестокость океана, а это, поверь, немало. Моя жизнь висела на волоске. Кроме того, — сказал он немного мягче, — ты даешь мне столько адреналина, что не сравнишься с Атлантикой.
Заслушавшись Фина, я даже не сразу поняла, что он имеет в виду. Меня захлестнула волна счастья от таких слов. Сердце бешено забилось.
Фин стоял в другом конце комнаты, однако я ощущала его присутствие рядом со мной. Мы были словно связаны невидимыми нитями. Как зачарованная, я смотрела на него и не могла ни пошевелиться, ни произнести хоть слово. Я смотрела ему в глаза, его голос звучал как музыка.
Наконец я нашла в себе силы и сделала шаг в сторону Фина.
— Там, в океане, я думал только о тебе. — Его слова проникали внутрь меня, и тело отзывалось трепетом. — Эти гонки были тяжелым испытанием, но, как только мы пришли в порт, единственным моим желанием было увидеть тебя, Самма. Я мечтал услышать твой голос, прикоснуться к тебе. Внезапно я понял, что значит хотеть домой. Не в свой дом, а в Лондон, к тебе. Если для того, чтобы ты была рядом, надо мыть магазин, я готов.
Я открыла рот, но не могла ничего сказать.
— Я скучал по тебе, Самма!
— Я тоже очень по тебе скучала, — только и смогла вымолвить я.
— Правда?
Мне стоило невероятных усилий сохранить остатки самообладания и не расплакаться. Это было бы ужасно.
— Так, пустяки.
На лице Фина появилась улыбка.
— Я скучал даже по тому, как ты везде наводишь порядок. — Он сделал шаг.
— А я — по твоим опозданиям. — Теперь была моя очередь подойти поближе.
— Вспоминал, как ты смотришь на меня поверх очков. — Фин еще немного ко мне приблизился.
— А мне не хватало глупых прозвищ, которые ты всегда придумывал для меня.
Мы стояли так близко, что почти касались друг друга.
— Так хотелось поцеловать тебя, — сказали мы почти одновременно.
Теперь нам ничто не могло помешать. Фин нежно обнял меня, и мы поцеловались. Это был жадный и долгий поцелуй. Даже если бы мир вокруг нас рухнул, мы бы этого не заметили.
— Постой! — Тяжело дыша, я пыталась вырваться из объятий Фина. — Все должно быть совсем не так!
— Все именно так! — Он обнял меня еще крепче.
— Я хотела тебя соблазнить, — протестовала я, — у меня был план. Помнишь свою фантазию? Только на этот раз я бы заперла дверь, чтобы Лекс не вошел.
Фин рассмеялся:
— Плюшечка моя, мне с тобой всегда хорошо.
— Грязной и пыльной, как сейчас?
— Даже сейчас. Ты — все, что мне нужно.
Какая девушка перед этим устоит? Я нежно поцеловала Фина.