Благоразумная секретарша - Джессика Харт (2010)
-
Год:2010
-
Название:Благоразумная секретарша
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Л. А. Игоревский
-
Издательство:Центрполиграф
-
Страниц:60
-
ISBN:978-5-227-01986-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Благоразумная секретарша - Джессика Харт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— А чем вы рискуете? Ваше положение никак не изменится, только будете знать, что сделали все возможное для осуществления своей мечты. Это лучше, чем сидеть и страдать. — Фин поднял бокал. — Договорились?
— Договорились, — к своему огромному удивлению, произнесла я, и мы чокнулись.
— Предлагаю перейти на «ты», — сказал Фин, отпивая глоток.
Я с улыбкой кивнула.
— Доброе утро, Самма!
Бодрое приветствие Фина болью отдалось в моей голове.
— Пожалуйста, не так громко, — прошептала я, даже не поднимая головы со стола. Я пришла на работу около получаса назад и лежала так уже двадцать минут. У меня не было сил даже пошевелиться. Первый раз в жизни со мной творилось такое. Надо беречь силы. Единственное, что я могла, — это дышать, да и то с трудом.
— Ох, дорогая, надо было все-таки не пить последний «Мартини», — сказал Фин с наигранной заботой в голосе.
Он стоял за моей спиной, и я не видела выражения его лица. По голосу можно было представить, что он усмехается. Фин никогда не упустит повода надо мной подшутить.
— Уходи и дай мне умереть спокойно, — простонала я.
— Тебе плохо? — спросил он с иронией.
— Как ты догадался? — Я боялась, что, если пошевелю головой, она отвалится.
— Дедуктивный метод. Я же знаменитый детектив. Мне часто звонят из ФБР и просят помочь.
Сейчас я не могла даже представить, смогу ли встать.
— Если бы ты знал, как мне плохо, так бы не говорил.
— Мы вчера отлично погуляли, — сказал Фин. — К тому моменту, когда мне удалось запихнуть тебя в такси, ты стала просто душой бара. Давно так не веселился. Думаю, мы с тобой будем здорово проводить время на вечеринках.
— Клянусь, я больше никогда никуда не пойду!
— Тебе придется. Как еще все узнают о нашей любви?
Я аккуратно подняла голову и посмотрела на Фина:
— Пожалуйста, скажи, что вчерашний вечер был дурным сном. Что все, о чем мы говорили, — просто шутка.
— Конечно, нет! Мы же заключили соглашение. И выпили за это. Даже несколько раз. — Он опять усмехнулся. — Я уже начал действовать. По дороге в офис я встретил Лекса и спросил, могу ли пригласить тебя на вечеринку, которую он устраивает в пятницу.
— Что? — Внутри меня все бурлило от возмущения.
— Наш коварный план никогда не сработает, если ты будешь прятаться, — заметил Фин и сел на край моего стола, задев стопку папок. У меня не было сил сложить их. — Там будет Джонатан, — добавил он.
Видимо, Фин полагал, что упоминание о Джонатане заинтересует меня и несколько взбодрит.
— Господи! — Я уронила голову на стол. — И что сказал Лекс? Наверное, был в бешенстве.
— Совсем нет. Он удивился и сказал, что влюбиться в тебя — самое разумное из того, что я до сих пор сделал.
— Неужели я позволила втянуть себя в это? Не могу поверить! — простонала я.
— А теперь пошли, после сладкого тебе станет лучше. — Фин спрыгнул со стола. — Я сварю кофе, и ты сможешь съесть свой пончик.
К моему удивлению, после еды и правда стало лучше.
Голова еще побаливала, но у меня уже не было чувства, что она вот-вот упадет с плеч.
Я даже смогла напечатать и отправить по электронной почте несколько писем, хотя печатала очень медленно, потому что резкие звуки отдавались в голове. Фин принес мне кофе и даже попытался развеселить меня, притворившись, что кладет папки не в тот ящик.
— Не мучай меня, — проворчала я, — ты же, кажется, должен быть в меня влюблен.
— Верно, — задумчиво сказал Фин, опять садясь на стол. — Надо придумать что-то романтическое, чтобы продемонстрировать свои чувства.
— Почему бы тебе для начала не слезть с моего стола? — сказала я, убирая его руку, когда он попытался взять калькулятор.
— Смотрю, тебе лучше.
— Нет, я больная женщина и не могу больше этого выносить.