Алауэн. История одного клана - Светлана Жданова (2012)
-
Год:2012
-
Название:Алауэн. История одного клана
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:АЛЬФА-КНИГА
-
Страниц:233
-
ISBN:978-5-9922-1208-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Алауэн. История одного клана - Светлана Жданова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Дыхание от такого зрелища у меня перехватило. Человек-дракон! Это же… Пресветлые боги!
– Как не стыдно развлекаться в одиночку, – насмешливо сказал он странному незнакомцу, все еще стоящему ко мне спиной.
Тот развернулся и хитро подмигнул.
– Не в одиночку? Даже так! Нашел себе новую игрушку?
Дракон подошел к нам и посмотрел сначала на Змея, а затем на меня. Сказать, что я испугалась, – это ничего не сказать. Меня охватил такой ужас, какой не внушал даже первый поход на нежить. А уж когда дракон протянул руку и попытался дотронуться до моего лица, я не выдержала и создала очередной щит. При его соприкосновении с рукой дракона полетели искры. Поморщившись, оборотень с удивлением глянул на меня. В этом взгляде было что-то настолько плотоядное, что я чисто инстинктивно спряталась за своего Змея.
Тот не стал противиться и даже положил руку мне на бедро. Слишком властно, показалось мне, но в тот момент я не собиралась задумываться над этим. Лучше спрятаться за спину врага, чем стоять к нему лицом.
– Прыткая девочка, – усмехнулся дракон, переглянувшись с незнакомцем. – И симпатичная. Как у тебя получается находить самые интересные экземпляры.
Змееглазый только усмехнулся, вытаскивая меня из-за своей спины. Человеческая ипостась дракона насмешливо смотрела, как этот тип обхватывает мою талию и, крепко прижав к себе, наклоняется к губам.
Не показалось, констатировала я, почувствовав прикосновение раздвоенного языка.
Сил возмущаться не было. Поэтому я просто прикусила инородное тело, скользнувшее в мой рот.
Змееныш вскрикнул и отшвырнул меня в сторону.
А я вдруг поняла, что действие обезболивающего заканчивается.
Последнее, что я помню, до того как болевой шок накрыл меня с головой, – два абсолютно одинаковых удивленных лица.
– Можно? – робко спросила я, сунув в щель приоткрытой двери свою буйную головушку.
– Явилась! Заходи, чего ждешь. Раз я вызывал, значит, можно.
Просочась в кабинет начальника Городского Магического Патруля, [1] я не рискнула отходить далеко от двери. Перевязь клинка, наскоро пристегнутая к бедру, постоянно рисковала свалиться, и поэтому приходилось ее придерживать. Думать о том, что начальнику от меня надо, лучше даже не пробовать – нервы будут крепче.
– Ну так я пришла, – не выдержала я минутную муку тишиной.
– Слышу, магиана Андин. – Карие глаза мага смотрели на меня с какой-то непонятной грустью. – Знаете, магиана, как я обрадовался, получив вас в кандидаты на место практиканта. Удовлетворительные оценки по общей теории, отличные по защите, посредственные по боевым искусствам. Я смел надеяться, что хоть у вас будет достаточно благоразумия не вести себя как эти мальчишки. Но вы стали моим самым большим разочарованием за последние пятьдесят лет. С вашим появлением неприятностей в нашем гарнизоне только прибавилось. Я многое прощал вам, юная леди, видят боги, многое. Но как мне относиться к вашему последнему заявлению?
– Одобрительно. – Я с опозданием поняла, что это был всего лишь риторический вопрос, и подняла настороженный взгляд на начальника Магического Патруля.
Это был крепко сбитый, еще совсем не старый боевой архимаг с короткой темной бородкой, здоровенными ручищами, привыкшими к оружию, и напряженной складочкой между бровями. По гарнизону о нем ходят легенды, и никто, кроме самого мэтра Делури, не знает, что в них правда, а что нет.
– Почему вы решили больше не участвовать в патрулировании города ночью? У вас есть какие-то опасения? – Умный, опасный… зараза!
Я вцепилась в эфес своей сабли.
– Вы правильно назвали меня практикантом, мэтр Делури. Моих знаний и сил явно недостаточно, чтобы разгуливать по нашему городу ночью. Никогда не знаешь, на кого нарвешься за следующим поворотом.
– Что-то раньше вас это нисколько не интересовало.