Дом на перекрестке (Трилогия) - Завойчинская Милена (2014)
-
Год:2014
-
Название:Дом на перекрестке (Трилогия)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:167
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дом на перекрестке (Трилогия) - Завойчинская Милена читать онлайн бесплатно полную версию книги
Ну вот и помирились, и хорошо.
ГЛАВА 26
Чтобы закрепить успех от лекции и пропесочивания, а также в продолжение примирения, я решила привлечь непутевого блондинистого мага к нелегкой учительской доле сразу же – не отходя от кассы, как говорится. Тем более время у меня сегодня еще есть. Раз уж я никуда не поехала.
– Эйлард, а давай-ка мы прямо сейчас и займемся учебой? – Я демонстративно сложила ладошки в замочек. – Мне ведь нужно научиться писать на ваших языках. С Арейной я уже договорилась, алфавиту Мариэли она меня обучит, а с тебя – письменность Ферина.
– Что, прямо сейчас? – Маг нехотя отодвинулся от меня и встал.
– А чего тянуть? Раньше начнем – раньше закончим. А еще я, знаешь, что придумала?
И я рассказала про свои мысли о печатных машинках со шрифтами других миров.
Эх, была бы я программистом, может, смогла бы и для компьютера какую-нибудь хитрую программу написать, чтобы на нем вводить тексты. Но, учитывая, что в этой области я не просто бездарь, а абсолютный дуб, то даже и не представляю, возможно ли это в принципе. Найти бы специалиста… Может, обратиться к тому профессору из московской Академии Магии? Во-первых, они в столице, и выбор специалистов большой. Во-вторых, наверняка им это тоже пригодится. Уверена, что они за время своей летней практики наладили связи с феринскими магами. Вот и пусть переписываются. Они мне из Москвы письма по электронной почте будут высылать, а я буду распечатывать и отправлять в Ферин. А что? Всем от этого только польза.
Мою идею Эйлард оценил. И сразу стал думать о том, как написать образец алфавита Ферина красиво и печатными буквами, так как письменные буквы у них весьма витиеватые. Даже в книгах их писали красиво и нарядно, если можно так сказать. А дальше мы переместились за его стол, и он стал меня учить. Алфавит Ферина чем-то отдаленно напомнил мне латинский. Только букв не двадцать шесть, а двадцать семь. И, так же как и в современных романских языках, некоторые звуки в нем складывались из сочетания двух или трех букв. В принципе ничего сложного. А учитывая, что на английском языке я пишу довольно неплохо – спасибо учителям, – то и с письменностью Ферина разобралась быстро. Осталось только вызубрить сам алфавит и наработать навыки письма. Проблема для меня лично была только в украшательствах букв, и это мне категорически не нравилось – вырисовывать все эти завитушечки и хвостики, которые смысловой нагрузки не несли, а вычерчивались лишь для красоты. Ну что ж, значит, будем нести в мир «светлое и доброе», лаконичное и функциональное. Пусть мой почерк не так красив и витиеват, но зато исключительно функционален. А крючочки и хвостики пусть рисует мой секретарь, если он у меня когда-нибудь появится.
После урока я просмотрела письма от соседей. И маг ответил на них за меня, написав то же, что и раньше. Ну это по его словам. Что я пока еще занята и, к величайшему сожалению, в ближайшее время навестить их не смогу и к себе пригласить тоже не могу в связи с перестройкой дома.
В своей комнате я разобрала личную почту, конфискованную у Эйларда. Действительно, как он и предполагал, тут было множество посланий от кавалеров, с которыми я имела честь познакомиться на балу. Комплименты, восхищения, сотни пустых слов ни о чем… Приглашения от потенциальных ухажеров в гости и намеки на то, что им не терпится навестить меня. Эйлард сказал, что на эти письма отвечать не нужно. Мол, приличные незамужние девушки на подобные послания не отвечают, дабы себя не скомпрометировать. Вот еще бы знать, правда это или же он жульничает и просто не хочет, чтобы я писала?
Сразу же после ужина я обратилась к Тимару и Филимону:
– Мальчики, пойдемте-ка в мою комнату. Будем держать семейный совет. – Встав, я направилась к выходу.
Они переглянулись. Тимар взял кота на руки и пошел за мной. А следом за ними направился и маг.
– О чем совет, Вика? – спросил он меня.
Отзывы о книге Дом на перекрестке (Трилогия) (1 шт.)