Маленький принц - де Сент-Экзюпери Антуан (2016)
-
Год:2016
-
Название:Маленький принц
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Французский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Галь Нора
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:22
-
ISBN:978-5-699-90130-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Маленький принц - де Сент-Экзюпери Антуан читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Напрасно я её слушал, – доверчиво сказал он мне однажды. – Никогда не надо слушать, что говорят цветы. Надо просто смотреть на них и дышать их ароматом. Мой цветок напоил благоуханием всю мою планету, а я не умел ему радоваться. Эти разговоры о когтях и тиграх… Они должны бы меня растрогать, а я разозлился…
И ещё он признался:
– Ничего я тогда не понимал! Надо было судить не по словам, а по делам. Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не должен был бежать. За этими жалкими хитростями и уловками надо было угадать нежность. Цветы так непоследовательны! Но я был слишком молод, я ещё не умел любить.
IX
Как я понял, он решил странствовать с перелётными птицами. В последнее утро он старательней обычного прибрал свою планету. Он заботливо прочистил действующие вулканы. У него было два действующих вулкана. На них очень удобно по утрам разогревать завтрак. Кроме того, у него был ещё один потухший вулкан. Но, сказал он, мало ли что может случиться! Поэтому он прочистил и потухший вулкан тоже. Когда вулканы аккуратно чистишь, они горят ровно и тихо, без всяких извержений. Извержение вулкана – это всё равно что пожар в печной трубе, когда там загорится сажа. Конечно, мы, люди на Земле, слишком малы и не можем прочищать наши вулканы. Вот почему они доставляют нам столько неприятностей. Потом Маленький принц не без грусти вырвал последние ростки баобабов. Он думал, что никогда не вернётся. Но в то утро привычная работа доставляла ему необыкновенное удовольствие. А когда он в последний раз полил чудесный цветок и собрался накрыть колпаком, ему даже захотелось плакать.
– Прощайте, – сказал он.
Красавица не ответила.
– Прощайте, – повторил Маленький принц.
Она кашлянула. Но не от простуды.
– Я была глупая, – сказала она наконец. – Прости меня. И постарайся быть счастливым.
И ни слова упрёка. Маленький принц очень удивился.
Он застыл, растерянный, со стеклянным колпаком в руках. Откуда эта тихая нежность?
– Да, да, я люблю тебя, – услышал он. – Моя вина, что ты этого не знал. Да это и не важно. Но ты был такой же глупый, как я. Постарайся быть счастливым… Оставь колпак, он мне больше не нужен.
– Но ветер…
– Не так уж я простужена… Ночная свежесть пойдёт мне на пользу. Ведь я – цветок.
– Но звери, насекомые…
– Должна же я стерпеть двух-трёх гусениц, если хочу познакомиться с бабочками. Они, наверно, прелестны. А то кто же станет меня навещать? Ты ведь будешь далеко. А больших зверей я не боюсь. У меня тоже есть когти.
И она в простоте душевной показала свои четыре шипа. Потом прибавила:
– Да не тяни же, это невыносимо! Решил уйти – так уходи.
Она не хотела, чтобы Маленький принц видел, как она плачет. Это был очень гордый цветок…
X
Ближе всего к планете Маленького принца были астероиды 325, 326, 327, 328, 329 и 330. Вот он и решил для начала посетить их: надо же найти себе занятие да и поучиться чему-нибудь.
На первом астероиде жил король. Облачённый в пурпур и горностай, он восседал на троне, очень простом и всё же величественном.
– А, вот и подданный! – воскликнул король, увидав Маленького принца.
«Как же он меня узнал? – подумал Маленький принц. – Ведь он видит меня в первый раз!»
Он не знал, что короли смотрят на мир очень упрощённо: для них все люди – подданные.
– Подойди, я хочу тебя рассмотреть, – сказал король, ужасно гордый тем, что он может быть для кого-то королём.
Маленький принц оглянулся – нельзя ли где-нибудь сесть, но великолепная горностаевая мантия покрывала всю планету. Пришлось стоять, а он так устал… И вдруг он зевнул.
– Этикет не разрешает зевать в присутствии монарха, – сказал король. – Я запрещаю тебе зевать.