Жена напоказ - Счастная Елена
-
Название:Жена напоказ
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Русский
-
Язык:Русский
-
Страниц:147
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жена напоказ - Счастная Елена читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Знаешь, Ксавье, — Ренельд всё же остановился чуть в стороне от нас. — Я навидался на столько неожиданных людских выходок. Порой весьма паршивых. Что Лабьет на их фоне — самое невинное существо. И, поверь, он сам осознаёт свои поступки.
Я невольно покосилась на шинакорна, который сидела на траве, слушая разговор с явно заинтересованным видом. Подозрение в том, что он прекрасно всё понимает — каждое слово — всколыхнулось во мне с новой силой.
— И всё же… — попробовал настоять Ксавье.
— Гости собираются на охоту, — прервал его Ренельд. — Если ты не хочешь, чтобы все ушли без тебя и кто-то забрал твою славу лучшего боевика и ловца, тебе стоит поторопиться.
— Рог ещё не прозвучал, — буркнул маркиз, с явным подозрением оглядывая брата.
И в тот же миг, как он смолк, словно издеваясь, за полосой каштанов раздался гулкий сигнал к сбору охотников. Маркиз уверенно сжал пальцами мой локоть, обращая на меня нетерпеливый взгляд.
— Миледи…
— Я ещё пройдусь, — проговорила я чуть более торопливо, чем нужно.
Возвращаться к шатрам совсем не хотелось. Уж лучше постоять у пруда и понаблюдать за утками. Особенно если оба брата изволят оставить меня в покое.
— Я провожу миледи к шатрам. Не беспокойся, — с ощутимой мстительностью в голосе проговорил месье дознаватель. Как будто услышал мои мысли.
Надежды на спокойную прогулку рассыпались в пепел так быстро, как будто в них угодил сгусток магического огня.
И Ксавье явно хотел возразить — даже рот приоткрыл. Но, похоже, опасность остаться не у дел в охоте для него выглядела не менее пугающей, чем необходимость оставить меня наедине с братом. Он склонился над моей рукой и проникновенно коснулся тыльной её стороны губами. Значит, тщеславие оказалось сильнее влюблённости, о которой он рассыпался трелями ещё несколько минут назад.
Мужчины…
Быстрым шагом маркиз скрылся в тени каштанов, а я сразу пошла по тропинке дальше. Но, кажется, ещё одно влюблённое существо вовсе не собиралось оставлять меня в покое. Лабьет мгновенно поднял свой шерстистый зад с места и исполненной достоинства рысцой побежал следом.
Вот же кавалер четырёхлапый!
— Обычно, когда хотят сбежать, делают это чуть быстрее, — догнал меня голос Ренельда.
— Обычно, когда я говорю, что не собираюсь вести с вами праздные разговоры, то рассчитываю, что меня услышат. И мало того — поймут правильно, — ответила я, не оборачиваясь.
Шорох уверенных шагов по гравию приблизился — и герцог пошёл рядом. Впрочем, соблюдая между нами приличествующее расстояние. Лабьет прижал меня с другой стороны. Ну прямо конвой — как бы не сопроводили под стражу.
— Я вас услышал, — проговорил Ренельд, глядя вперёд. И вдруг сунул руку за пазуху жилета. — И услышал в деталях. Потому подготовился.
Он протянул мне официально запечатанный конверт. С оттиском Королевского отдела дознаваний. Снедаемая нехорошим предчувствием где-то в районе копчика, я вскрыла его и прочитала послание.
— Вы издеваетесь? — тряхнула им в сторону гадко ухмыляющегося Ренельда.
— Вы сказали, что будете разговаривать со мной только после извещения с приказом явиться на допрос. Вот вам извещение. По всей форме. Но раз уж мы с вами оказались сегодня в одном месте в одно время, то я решил, что могу передать его вам лично.
— Невероятная честь, — процедила я. — И о чём же вы хотите поговорить? Раз уж у меня нет выбора.
Дорожка вильнула чуть ближе к краю склона, что спускался к воде, каштаны сменились плакучими ивами, которые купали ветви в пруду, чуть раскачивая ими на лёгком ветру. Тень стала гуще и прохладнее. Далёкие звуки веселья почти совсем стихли.