Жена на одну ночь. Больше не твоя - Эванс Алисия
-
Название:Жена на одну ночь. Больше не твоя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:119
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
- Вам то что-в таком случае желали? - шепнула мы, никак не доверяя, то что гляжу в Князя Мрака, важного в пороге мои здания. Несомненно, некто определения никак не обладает об этом, то что пред ним его прежняя супруга во собственном подлинном виде.
- Безусловно. Вам, - бухнул некто также осекся. - В Таком Случае имеется, заметить вам! Во городке только лишь также бесед, то что об благодетельнице. Мы принял решение...проведать вам, - Государь таким образом с жадностью проглотил в крайнем слове, будто никак не употреблял ряд суток. Знакомства.
Жена на одну ночь. Больше не твоя - Эванс Алисия читать онлайн бесплатно полную версию книги
Что там говорил Дэйрон? Все раны в этом замке в обязательном порядке должны быть обработаны? Посмотрела на царапины, которые оставили ногти Айри. Стража даже не предложила промыть их. Зато саму фаворитку на носилках отнесли в замок. Она лежит на мягкой постели и получает лечение. Наверняка Князю Тьму уже сообщили о том, что с его постельной грелкой произошло несчастье — оборванка, неизвестно как проникшая во дворец, подпортила внешность красивой игрушки. Даже интересно увидеть его лицо, когда Князю сообщат новость. Так и представляю, как он бежит к ней, склоняется над постелью и…
Нет, об этом лучше не думать. В попытках убежать от собственных мыслей прошло около часа. Я уже начала дремать, когда услышала шаги.
— Вставай! — прозвучал грубый приказ. В камеру вошли двое крепких стражников, одного из которых я сразу узнала. Тот самый начальник пожаловал. — Пойдем к Князю. Он шпионов не любит, имей в виду, а за свою фаворитку сразу казнит, — бросив на меня насмешливый взгляд, заявил он. Запугивает?
— Помните об этом, когда будете на моем месте, — загадочно улыбнулась я. Уж если Князь за постельную грелку головы сечет налево и направо, я боюсь представить, что он сделает за свою жену. Наверное, прикажет сжечь на костре. Впрочем, если он позволяет эту самую жену отправлять в сырую камеру… Возможно, что не сделает вообще ничего.
Главный стражник ничего не ответил, лишь ухмыльнулся. К моему удивлению, за руки меня никто не хватал, да и целом вели себя более сдержанно. К Дэйрону шли в молчании. Коридоры дворца будто опустели. Ах, да. Стража говорила, что сегодня вечером пройдут похороны Алессандры. Наверное, все заняты подготовкой к тому, чтобы проводить меня в последний путь. Казалось бы, бессмысленная трата времени и сил. Но, судя по тому, как стремительно развиваются события, у меня есть все шансы к вечеру оказаться погребенной.
Мы пришли к большим дубовым дверям. Один из моих конвоиров постучал в них, и нам тут же открыли. Какое гостеприимство…
ЕГО я заметила сразу. Еще не успев войти в помещение, кожей почувствовала присутствие Дэйрона. Он стоял в центре, широко расставив ноги и сложив руки на груди. Взгляд тяжелый, колючий, будто я его чем-то обидела. Однако, стоило ему увидеть мое лицо, на котором было написано женское недовольство, как от Князя повеяло опасностью.
Едва я появилась в дверях, как уже знакомая стайка девушек устремила на меня свои ядовитые взгляды. Свита Айри уже не выглядела такой надменной и самоуверенной, как в нашу первую встречу. На меня смотрели со смесью недоверия и страха, будто я им все карты спутала своим появлением.
А вот приказавший заточить меня в темницу офицер заметно нервничал.
— Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались, — улыбнулась сразу всем. — У нас девичник? — наивно похлопала глазками. — Хотя, какой девичник после свадьбы… Тут скорее проводы, — заозиралась в поисках гордой орлицы, которая вот-вот покинет гнездо.
— Алессандра, — слово упало веско. Стоило Дэйрону заговорить, как сам воздух будто стал гуще и тяжелее. Все присутствующие посмотрели на меня с настоящим ужасом. Еще бы! Дэйрон только что официально подтвердил, что я его законная жена. Даже парни по двум сторонам от меня напряглись. То-то же! — Успокойся, — тихая, короткая просьба. Короткое движение головой.
Неожиданно от Дэйрона отделилась черная тень. Большой пес-хранитель подошел ко мне и встал справа.
— Р-р-р! — грозный рык и быстрое обманное движение. Он зарычал на стражников, доставивших меня сюда, и этого хватило, чтобы двое вооруженных мужчин отпрыгнули в стороны. Гарда боятся. Девушки испуганно ахнули, а пес…лег в привычную позу сфинкса у моих ног, будто ничего особенного не произошло.
— Хранитель рода…защищает Имани… — послышались перешептывания девушек.
Гард меня защищает? Эх… Где же ты раньше был, песик?
Отзывы о книге Жена на одну ночь. Больше не твоя (8 шт.)