Чистое сокровище - Мэй Сандра (2011)
-
Год:2011
-
Название:Чистое сокровище
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Панорама
-
Страниц:64
-
ISBN:978-5-7024-2869-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Нежная любовь, пылкая страсть, яростная ненависть, презрение и недоверие ,черная зависть, сильнейшая ревность… и снова любовь. Вечная и прекрасная, как солнце Италии!
Чистое сокровище - Мэй Сандра читать онлайн бесплатно полную версию книги
Все страхи улетучились примерно через полчаса, когда «ситроен» мягко прошуршал шинами по песку и остановился возле изящных кованых ворот, за которыми виднелся аккуратный парк, освещенный фонариками, и одинокая беседка из белого мрамора, вокруг которой горели настоящие факелы…
3
Цикады трещали оглушительно, благоухал жасмин, темнота вокруг беседки казалась еще более непроницаемой благодаря факелам, горящим бездымным светлым огнем. Кэти оглядывалась вокруг, слегка приоткрыв рот от восхищения.
– Где мы, Сандро? Это же не ресторан…
– Я хотел отвезти тебя в самый дорогой ресторан на побережье, но потом решил, что больше подойдет нечто особенное и уединенное.
Голос Сандро стал слегка хрипловатым, Кэти ощутила, как у нее явственно подкашиваются коленки. Чувственность окутывала их туманной вуалью, и девушка даже позабыла, что очень хочет есть…
Стараясь говорить весело и беззаботно, она указала рукой на беседку.
– Интересно, кому могла прийти в голову блажь построить такую прелесть посреди леса?
– Гм… Вообще-то это парк.
– Ты говоришь с англичанкой, не забывай об этом. Парки не такие. Это лес! И зачем здесь одинокая беседка?
– Она вовсе не одинока. Вон за теми оливами стоит дом…
Кэти чувствовала, как по спине бегают мурашки от сладкого ужаса, но не сдавалась.
– Все-таки ты специалист по прониканию в чужие дома.
– То есть ты даже мысли не допускаешь, что это может быть мой дом?
– Сандро, не надо стараться пустить мне пыль в глаза. Меня абсолютно не волнует то, кем ты работаешь. Важна душа, интересны чувства – а знатность и богатство всего лишь мишура… Так где же ужин?
Алессандро молча подал ей руку и проводил в беседку. На пороге она споткнулась, чуть сильнее стиснув его руку, – и тогда он не выдержал, развернул девушку к себе и жадно поцеловал в губы коротким и страстным поцелуем. Затем отстранил ее от себя и хрипло прошептал:
– Я хочу быть честным с тобой, моя прекрасная Кэт. Не об ужине я сейчас думаю. Не о вине. Не об этой ночи и даже не о том, что скоро мне придется уехать…
– Ты уедешь?!
В ее голосе прозвучало такое отчаяние, что Алессандро слабо улыбнулся. Если она и охотится за его состоянием, то делает это весьма артистично.
– Кэти, не надо так отчаянно на меня смотреть. Я уеду всего лишь на неделю, возможно, дней на десять. Потом мы снова увидимся.
– Сандро, я не знаю, что со мной творится…
– Я знаю. Дай мне руку.
Он стиснул ее дрожащие пальчики, поднес к губам, не сводя с опечаленного милого личика своих огненных черных глаз.
– Кэт, я хочу тебя. Ты знаешь об этом, не так ли? С самого первого мгновения знала – и отвечала тем же.
– Сандро…
– Я не могу и не хочу больше сдерживаться. Я знаю, ты хочешь меня так же сильно, и потому… пойдем со мной. Не бойся. Я никогда не причиню тебе боли…
Уже идя рядом с Сандро по песчаной дорожке во тьму, Кэти вдруг удивилась – почему ей так страшно и тоскливо? Не потому ли, что обратной дороги у нее уже не будет…
Кэти так и не поняла толком, как выглядит дом внутри. Снаружи он казался громадной тенью, сгустком абсолютного мрака в темноте – а когда они вошли внутрь, Сандро подхватил девушку на руки и понес куда-то, целуя на ходу.
Она помнила спальню, помнила приглушенный золотистый свет единственного ночника, разбросанную, смятую постель, собственный стон-смех, бешеный водоворот страсти, увлекающий ее куда-то на глубину, – и лицо Сандро, такое неимоверно красивое, желанное лицо, склонившееся над ней.
В какой-то момент она испугалась его выражения – исступленного, почти жестокого, яростного, – но потом смело ответила на поцелуи и ласки, доверчиво подалась навстречу мужчине и утонула в черных омутах его глаз.