Античная драма - Софокл, Еврипид (1970)
-
Год:1970
-
Название:Античная драма
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Греческий
-
Язык:Русский
-
Перевел:Апт Соломон Константинович, Шервинский Сергей Васильевич, Позняков Николай Сергеевич, Анненский Иннокентий Федорович, Пиотровский Адриан Иванович, Ошеров Сергей Александрович, Артюшков Алексей Владимирович
-
Издательство:Художественная литература
-
Страниц:286
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Античная драма - Софокл, Еврипид читать онлайн бесплатно полную версию книги
Или, по крайней мере, убедится,
Что тщетный труд умерших почитать.
(Уходит.)
СТАСИМ ТРЕТИЙ
Хор
Строфа 1
О Эрос-бог, ты в битвах могуч!
О Эрос-бог, ты грозный ловец!
На ланитах у дев ты ночуешь ночь,
Ты над морем паришь, входишь в логи зверей,
И никто из богов не избег тебя,
И никто из людей:
Все, кому ты являлся, — безумны!
Антистрофа 1
Не раз сердца справедливых ты
К неправде манил, на погибель влек, —
И теперь родных в поединке свел.
Но в невесты очах пыл любви сильней!
Вековечный устав утвердил ее власть.
То богини закон, Всепобедной,
Святой Афродиты!
Послушанье уже я не в силах блюсти,
Видя все, что свершается, я не могу
Горьких слез удержать — и струятся ручьем, —
В темный брачный чертог, усыпляющий всех,
Навеки уйдет Антигона.
Входит Антигона под стражей.
ЭПИСОДИЙ ЧЕТВЕРТЫЙ
КОММОС
Антигона
Строфа 1
Люди города родного!
Все смотрите: в путь последний
Ухожу, сиянье солнца
Вижу я в последний раз.
Сам Аид-всеусыпитель
Увлекает безвозвратно
На прибрежья Ахеронта,
Незамужнюю, меня.
Гимны брачные не будут
Провожать невесту-деву.
Под землею Ахеронту
Ныне стану я женой.
Хор
Но в обитель умерших
Ты уходишь во славе, —
Не убита недугом
Иль ударом меча.
Нет, идешь добровольно ты, —
Между смертных единая
Ты обитель Аидову
Навсегда избрала.
Антигона
Антистрофа 1
Довелось мне слышать раньте
О судьбе фригийской гостьи, —
[101]
Как печален на Сипиле
Танталиды был удел.
Словно плющ, утес, как молвят,
Охватил ее, и горько
Плачет пленница: над нею
Непрестанный дождь и снег.
Из очей ее всечасно
Льются слезы по утесу,
Так и я. Отныне богом
Я навек усыплена.
Хор
Но она ведь богиня,
Небожителей отпрыск!
Мы же — смертные люди,
Род от смертных ведем.
Все ж тебе, умирающей,
Честь и слава великая,
Что — живая — стяжала ты
Богоравный удел!
Антигона
Строфа 2
Ты смеешься надо мною!
Для чего ж — родные боги! —
Надо мною, неумершей,
Издеваться!
Ты, о мой город!
И вы, Знатные города люди!
О источник Диркейский, о роща
Знаменитых ристаньями Фив!
Призываю вас ныне в свидетели:
По какому закону,
Не оплакана близкими,
Я к холму погребальному,
К небывалой могиле иду?
Горе мне, увы, несчастной!
Ни с живыми, ни с умершими
Не делить мне ныне век!
Хор
Строфа 3
Дойдя до крайнего дерзанья,
О трон высокий правосудья
Преткнулась больно ты, дитя,
И платишься за грех отцовский.
Антигона
Антистрофа 2
Ты коснулся злейшей скорби,
Злополучной отчей участи,
Общей доли достославных Лабдакидов!
О, преступное матери ложе,
Разделенное с собственным сыном!
О, злосчастный их брак, от которого
Я на свет родилась, злополучная!
И к родителям ныне, проклятая,