Пирамида (СИ) - Карисума Рина
-
Название:Пирамида (СИ)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:71
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Пирамида (СИ) - Карисума Рина читать онлайн бесплатно полную версию книги
Точно, мой Обскур был обижен. Вряд ли его задел интерес к его брату, скорее он не хотел делить внимание Фая с «добычей».
— Тогда прошу вас показать мне, как им пользоваться.
Я пошла ва-банк, раз хочет изолировать меня, пусть тогда и постарается. Рю на мое предложение моргнул. Именно так, молча стоял, смотрел на меня и моргнул после моих слов. Неужели он удивлен, что кто-то не справился с таким простым действием. Подозреваю, что корабли землян были намного технологичнее наших астероидянких, но у меня хорошая память — достаточно одного раза показать или сказать, и я смогу повторить процесс.
Рю не проронил ни слова, но все-таки подошел и сел рядом, точно на то же место, где сидел до этого Фай.
Я подумала про кошачьих. Они ревностно относились к своей территории. Руниты тоже напоминали мне больших хищных кошек.
Мой Обскур не заметил моей глупой полулыбки. Даже строгие и холодные ноты в голосе Рю почему-то не пугали меня, как должны были бы. Мне было противоестественно спокойно, будто я оказалась дома. В каком-то особом, хорошем месте, где не было изматывающих дней на выживание.
— Показываю один раз.
Я подавила смешок. Он сейчас меньше всего походил на воинственного пришельца.
— Надо активировать браслет теплом пальцев. — Рю провел указательным пальцем по похожему браслету на своей руке. — Потом представьте, что нужно. Выберите из появившихся образов и получите слепок. Наш бог машины силен.
Бог машины? Наверное, это ИскИн. Все было просто и одновременно сложно: такую систему не обманешь и ни взломаешь. Только полный личный контакт.
— Попробуйте сами.
— Спасибо. Моя первая попытка оказывается была верной, но я совсем не учла того, что не читаю вашу письменность, а как пользоваться переводчиком не знаю.
Клянусь, мой Обскур скрипнул зубами.
— Вам не нужен переводчик, капитан Арве. Я обновил ваш лингвабот.
Я удивленно подняла брови — слишком много возни с обычной заложницей.
— Поэтому просто представьте то, про что хотите прочитать.
— А вот и пуэр, — Фай вошел в каюту с боксом и остановился, глядя на Рю напряженным взглядом. Тот плавно поднялся и не отводил взгляд от брата.
— Ты меня удивляешь, а-ни. Я вижу другой окрас для твоей строгости. Прости, что не увидел оттенков сразу.
Либо мой Обскур наврал, либо даже обновление словарных программ мне не помогает. Но Рю понял брата очень хорошо, потому что весь ощетинился.
— Ты забываешься. Я никогда не опозорю Дом недостойным выбором!
— Даже, если это будет сай? — Фай упрямо выводил брата из равновесия, но теперь я услышала знакомое слово и сглотнула — они говорили про меня?! Не опозорит недостойным выбором? То есть выбором меня?
Я понимала, что запутываюсь во всем, вязну намертво в чуждом образе мыслей и не могу ничего разобрать правильно. Одни слабые домыслы. Но даже намек на то, что я являюсь позорным выбором болезненно уколол самолюбие. И вроде мне должно быть все равно, но, видимо, мои эмоции сыграли злую шутку и я начала симпатизировать Рю.
— Даже так, — резким тоном ответил старший рунит и ушел, не посмотрев на меня.
— Не слушай его слов, Эль, он каменный вождь.
Нет, определенно что-то не то было с моим словарем. Я примерно угадывала смысл, но я была не в той ситуации, чтобы догадываться и домысливать. Один неверный вывод, и я могу лишиться жизни.
— Фай, я не уверена, что имею право обижаться на кого-то из вас. Вы спасли меня от смерти. Восстановили здоровье (про укрепленный скелет я промолчала). Проявляете заботу, хотя мои соотечествинники бросили меня.