Knigionline.co » Фантастика и фэнтези » Чужой. Море Печали

Чужой. Море Печали - Джеймс А. Мур (2014)

Чужой. Море Печали
Во прямые обязанности 1-ый заместителя комиссара Межзвездной трейдерской комиссии Алана Декера вступало наблюдать из-за этим, для того чтобы поселенцы в LV178 придерживались определенным с целью защищенности колонии законам. Однако данная земля, знаменитая равно как Новейший Галвестон, сохраняет тайны, кроющиеся основательно около ядовитыми песками, во участке, получившем наименование Океан Грусти. Однако, невольно примкнувши ко указанию наемных воинов, отправленных в изучение древнейших раскопок, Декер выявляет, то что компания «Вейланд-Ютани» кроме того обладает собственные тайны. В Каком Месте-в таком случае во данной позабытой господом глухомани располагается создание, получить что фирма желает более в целом в мире, – активный ксеноморф. Декер никак не осознает, для чего некто необходим Компании, до тех пор пока свое далекое прошлое никак не вернется, для того чтобы стремиться его. Так Как столетия обратно непосредственно предшественник Алана сражался со Посторонними, развязав багровую вендетту, что вплоть до этих времен никак не закончена. Но они поклялись поквитаться Разрушителю… Эллен Рипли.

Чужой. Море Печали - Джеймс А. Мур читать онлайн бесплатно полную версию книги

Роллинз, наконец, взглянула ему прямо в глаза:

– «Вейланд-Ютани».

Она нажала на кнопку, и экраны мониторов, окружавшие его, зажглись. Женщина отвела от него взгляд и стала изучать данные.

– Это что, нормально? – сказал Алан. – Никто не удосужился поинтересоваться моим мнением перед тем, как послать за мной банду головорезов?

– Мы пришли к мнению, что ваш ответ будет отрицательным. В настоящий момент этот вариант для нас неприемлем, – она продолжила изучать диагностические данные, а он покачал головой.

– И это все из-за того чертового отчета? Вы что, мать вашу, совсем с ума спятили? – Декер резко приподнялся, и Мэннинг посмотрел в его сторону. Его тело напряглось.

Роллинз выключила мониторы и отрицательно покачала головой:

– Нет, и еще раз нет, – ответила она. – Должна признать, ваш отчет по Новому Галвестону был довольно неприятным, но вряд ли стоил того, чтобы похищать вас или кого-то другого.

– Ну и что тогда, черт возьми, происходит? – продолжал настаивать Декер. – Может быть, ответите просто и без обиняков? – раздражение вспыхнуло у него внутри, и он соскочил со смотрового стола. Мэннинг сделал шаг в его сторону.

Роллинз предостерегающе вытянула руку, и наемник остановился. Потом она повернулась к Декеру.

– Именно из-за этого мы здесь, – сказала она. – Ответы. И первый вопрос касается вашего состояния. Я беспокоилась, что вас слегка повредили, когда мистер Мэннинг с командой вас забирали, но, за исключением нескольких кровоподтеков, вы в порядке, – она подошла к видеодисплею и нажала несколько кнопок. – По крайней мере, физически. В психическом же плане у вас отмечаются достаточно серьезные признаки посттравматического стрессового расстройства, что само по себе довольно необычно, если принять во внимание тот факт, что единственной полученной вами травмой было неглубокое проникающее ранение в ногу.

Декер уставился на нее, но ничего не сказал.

– Честно говоря, ничто в вашем психологическом профиле не указывало на то, что вы будете так сильно потрясены после ранения, что это вызовет такую необычную реакцию. С этим согласились не только медики, но и три независимых психолога, которые осматривали вас после возвращения.

«Три?» – Декер нахмурился.

– Компания заказала и оплатила их консультации. Сначала мы подумали, что могли бы использовать вас в качестве козла отпущения, если бы ваш отчет привел к судебным разбирательствам, но потом выявилось нечто более важное. Вы очень странно себя вели, когда вас ранило, мистер Декер. Так странно, что мы не могли этого не заметить.

– Но вы только что сказали, что Компании наплевать на мой отчет.

– Все так, – Роллинз улыбнулась, на ее лице играло неуловимое выражение. – Просто еще до вашего отчета, когда вас ранило, вы сделали кое-какие замечания, которые были официально зафиксированы, – она подошла ближе, и он почувствовал легкий аромат жимолости в ее духах. – Когда вы выдвинули обвинения против «Вейланд-Ютани», мы приобрели эти записи, на случай, если в них окажется что-то полезное. Догадайтесь, что мы там услышали.

Он покачал головой:

– Ни малейшего представления.

– Они были заполнены психотическим бредом. Этого оказалось вполне достаточно, чтобы с легкостью направить вас на медицинское обследование. Посттравматическое стрессовое расстройство – опасная ситуация для того, кто постоянно работает в других мирах, как вы. Несколько звонков, кое-какие дополнительные формуляры заполнить, и вы – ну надо же – в отпуске по состоянию здоровья.

– К чему вы клоните?

Она снова улыбнулась:

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий