Бразилья - Йен Макдональд (2015)
-
Год:2015
-
Название:Бразилья
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Наталья Власова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:211
-
ISBN:978-5-17-087713-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Бразилья - Йен Макдональд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Носса Сеньора да Варзеа, Богоматерь Затопленного Леса – так называлась зеленая святая на знамени, которая была патроном этого здания, и эта святая не входила в знакомую Квинну агиографию. Только увидев невысокую стройную фигуру на черных ступенях лестницы в базилике, иезуит понял, что при каждом ударе весла мысленно рисовал образ отца Диегу Гонсалвеша грубым мелом догадок, делал набросок, наподобие разведывательных карт доктора Фалькона. Когда они по-братски облобызались, Квинн осознал, что линии эскиза стерлись полностью, осталось лишь одно: Диегу Гонсалвеш, которого он вообразил, не имел ни малейшего сходства с этим подпрыгивающим, энергичным почти по-мальчишески человеком. «Этого брата я должен вернуть к дисциплине Ордена, – подумал Льюис. – Открой свои глаза, уши, все свои чувства, как ты сделал в Салвадоре, увидь то, что должно».
– Вы знаете, кто я?
Отец Диегу улыбнулся:
– Вы – адмонитор, отправленный настоятелем де Магальяйншем из коллегии Салвадора в Баиа.
Значит, быть поединку.
– Если бы новости путешествовали вниз по реке так же быстро, как вверх! Попросите, пожалуйста, ваших людей прекратить это немедленно.
Индейцы-матросы, обнаженные, с геометрическими узорами черного цвета, нарисованными соком женипапу на лицах, торсах и бедрах, и в повязках из перьев на предплечьях и икрах, выгружали мешки и баулы Квинна из пироги. Земба наблюдал за происходящим с подозрением, схватившись за весло обеими руками, готовый отразить любой удар.
– Прошу извинить меня, брат, я думал, что вы воспользуетесь моим гостеприимством.
Португальский отца Диегу был безукоризненным, однако Квинн расслышал долгие гласные, свойственные баскам.
– Если вам известно мое задание, то вы определенно должны понимать, что я не могу себя скомпрометировать. Я буду спать в пироге со своими людьми.
– Как пожелаете. – Отец Диегу отдал приказы. Квинн расслышал много заимствований из языка тупи. – Но можем мы, по крайней мере, разделить причастие?
– Мне было бы интересно взглянуть, соответствует ли внутреннее убранство вашей… э-э-э… миссии ее внешнему облику.
– Вы увидите, что Носса Сеньора да Варзеа – подлинное свидетельство славы Божьей во всех ее проявлениях. – Гонсалвеш на мгновение замер на лестнице. – Отец Квинн, надеюсь, вы не обидитесь, но до нас также довольно быстро дошла весть, что вы прекрасно владеете шпагой.
– Я учился у Жезуса Португальского из Лиона, – Квинн был не в настроении для ложной скромности.
– Моим учителем был Монтойя из Толедо, – сказал отец Диегу с легкой улыбкой и сдержанно кивнул. – Наш поединок стал бы замечательным упражнением.