Интермир. Серебряная греза - Нил Гейман, Майкл Ривз (2013)
-
Год:2013
-
Название:Интермир. Серебряная греза
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Сафронов
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:68
-
ISBN:978-5-17-091684-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все Без Исключения данное мы стремился разъяснить Джаи, то что существовало нелегко, так как свой подразделение равно как один раз засекли лазутчики Бинарии также бомбардировали нас особенно каверзными снарядами, со типу схожими в огромные ртутные частицы. Также затем, для того чтобы поразговаривать со Джаи таким образом бесцеремонного.
Интермир. Серебряная греза - Нил Гейман, Майкл Ривз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Правда, нынче гарнир этот был не про нас. Однако душ и еда по-прежнему были великолепны, а наш столик привлекал всеобщее внимание, поскольку все уже знали, что мы кого-то с собой привезли.
Кого-то чужого.
Впервые на Базе появилась совершенно новая личность – не рыжая и с именем, не похожим на мое. Но это еще полбеды. Вся моя команда (пропади она пропадом!) величала новенькую моей подружкой, и я стал скандальной знаменитостью.
Нет, дело не в том, что в Промежутке романы запрещены. Их просто не заводят. Спросите, почему?
Потому что это нелепо.
Да, мы все с разных планет, из разных измерений и реальностей. Но мы настолько схожи, что любой роман уподобился бы шашням с кузиной. С кем-то, кого ты знаешь сто лет. С кем вы просто на одно лицо, и потому невозможно притворяться, будто вы не родственники.
И потом, у нас чересчур много дел. Вечно надо куда-то лететь, спасать миры, вербовать очередных кузенов и кузин. Может, кто-нибудь и не прочь завести интрижку, да всё некогда.
Однако эта новая девушка…
– Она и вправду не одна из нас? – в несчетный раз спросил кто-то, перебив чей-то вопрос о том, откуда она взялась. Вопросы летели, как лазерные лучи, огненные стрелы и плазменные стручки – и, как ни печально, почти все в меня.
– Зачем ты ее привез?
– Где ты ее нашел?
– Сколько ей лет?
– Откуда она?
Нескончаемые вопросы, и только на один у меня имелся ответ.
– Она вправду подружка Джои?
– Нет! – наконец рявкнул я, перекрывая хор вопросов. Возникла секундная передышка, и я успел добавить: – Она не моя подружка. Я с ней даже не знаком.
– Пока что, – нагло вставила Джо, и ответом ей стал всеобщий хохот, способный не то что мертвого поднять, а разбудить бинария, если бы те вообще умели спать. Щеки мои зарделись, точно у белки, объевшейся халапеньо. Я вгрызся в обогащенный витаминами белковый кекс, словно это был настоящий десерт.
Моя команда слишком уж веселилась.
Вопросы не иссякали: «Нельзя ли ее повидать?», «Надолго она к нам?», «Чего ей здесь понадобилось?». Почти на все это ответа у нас не было. Лишь в двух-трех случаях мы знали, что сказать, и я предоставил отвечать своим соратникам, а сам, приканчивая «десерт», вмешивался, лишь когда мое имя (которое, кстати, так и осталось «Джои») склоняли со словом «подружка». Время только-только перевалило за полдень, но я чувствовал, что не прочь вздремнуть. День выдался хлопотный: с утра на ногах, мотался по миру с двумя солнцами.
По дороге в казарму выяснилось, что вовсе не вся База сгрудилась у нашего столика. В коридорах тоже слонялся народ с вопросами, и я, несколько раз ответив «Не знаю» и «Она не моя подружка», стал сначала выглядывать из-за угла, прежде чем продолжить путь.
В голове наяривала музыкальная тема из фильма «Миссия невыполнима».
Дорога до каюты получилась в два раза дольше обычного, но зато я избежал очередных вопросов.
На пороге меня встретил Тони, менявший цвет от встревоженного красного до бежевого, означавшего замешательство. Мой приятель мутныш – если кто не знает, это аббревиатура МТНФЖ («многомерная, точно не установленная форма жизни»), – почти все время болтался в Промежутке, но изредка все-таки наведывался ко мне на Базу. В первые несколько раз он до смерти перепугал местных обитателей и его чуть не угрохали; после этого мутныш стал появляться прямо у меня в каюте и на люди показываться только со мной.
– Что случилось, Тони? – устало спросил я. Меня клонило в сон. – Тимми опять свалился в колодец?
– Ты назвал его «Тони»? Как мило. А кто такой Тимми?
Я даже не обернулся. Тони стал металлическим, и в нем я увидел свое искривленное отражение и Акасию Джонс, которая с книгой на коленях сидела в моем кресле.
Я вздохнул. Неужели этот день никогда не закончится?
Отступление
Из дневника Акасии
Нет, в том, что я такая, есть свои преимущества.