Интермир. Серебряная греза - Нил Гейман, Майкл Ривз (2013)
-
Год:2013
-
Название:Интермир. Серебряная греза
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Сафронов
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:68
-
ISBN:978-5-17-091684-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Все Без Исключения данное мы стремился разъяснить Джаи, то что существовало нелегко, так как свой подразделение равно как один раз засекли лазутчики Бинарии также бомбардировали нас особенно каверзными снарядами, со типу схожими в огромные ртутные частицы. Также затем, для того чтобы поразговаривать со Джаи таким образом бесцеремонного.
Интермир. Серебряная греза - Нил Гейман, Майкл Ривз читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я решил подождать и плюхнулся в плюшевое – неимоверно пушистое – кресло возле ее стола. В мозгу моем не стихала лихорадочная круговерть мыслей, а секретарша спокойно разбирала бумаги.
Четыре триллиона семь миллиардов тридцать шесть миллионов девять тысяч семьсот пятьдесят восемь совпадений, – звучал в голове знакомый компьютерный голос. Тот же самый женский голос, который требовал представиться контрольному устройству, извещал об изменениях в расписании, просил приготовиться к искажению пространства, отвечал на вопросы в просмотровом зале и давал наставления перед телепортацией. Да, голос был привычный, но это не значит, что он меня не бесил, особенно когда требовал допуск. А ведь эта закрытая информация помогла бы отыскать Акасию и выяснить, все ли с ней в порядке. Я должен все узнать.
Потом Джозетта вышла в туалет. Сам не помню, как я оказался в кабинете Старика и открыл ящик стола, где хранились бланки временного допуска. Однажды при мне его получил Джей/О, и тогда это казалось чем-то потрясающим. Допуск одноразовый, но с его помощью я выясню, что такое Хроностража.
В ящике лежали учетные карточки, ручки, скрепки, всевозможные справочные выписки, калькулятор (который, похоже, мог вкратце растолковать теорию струн), две переносные рации и пистолет (наверняка заряженный чем-то пострашнее пуль). Бланков допуска не было. Мне уже мерещились жуткие казни, которым меня подвергнут за мое преступление. Может, бланки в глубине ящика?
Я выдвинул его до конца – еще справочники, блокноты… и нечто, от чего я замер.
Старая фотография. Исцарапанная и помятая, она явно пережила пожары и наводнения. Несмотря на плохое качество снимка, персонажи его были вполне узнаваемы. Мы же узнаем себя на фото многолетней давности.
На снимке был Старик, еще не такой старый, с двумя глазами. В джинсах и свободной белой безрукавке, знававшей лучшие времена. Под мышкой – военный китель. Другой рукой Старик обнимал девушку, которую было трудно не узнать по озорной ухмылке и зеленому ногтю-плате на одобрительно вскинутом большом пальце.
Акасия Джонс, только лет на десять старше. Вместе со Стариком.
Глава девятая
Не знаю, сколько еще продлилось бы мое оцепенение, если б не рявкнул динамик. От голоса Старика я чуть не подпрыгнул, но тотчас смекнул: раз он говорит по трансляции, значит, еще не возвращается к себе. Но вот если он меня здесь накроет, непременно прикончит.
– Всем младшим Путникам явиться в актовый зал. Как некоторым из вас уже известно, сегодня теоретические занятия отменяются ради небольшой практики. Задания отрядам – на доске объявлений.
У меня еще оставались драгоценные секунды. Стараясь унять колотившееся сердце, я снова взглянул на фотографию. Бесспорно, Старик и Акасия. Я перевернул снимок и снова чуть не подпрыгнул, выронив фото в ящик. На обороте ни даты, ни штемпеля, но лишь корявая надпись: Положи на место.
– В чем дело? – Резкий вопрос Джозетты прозвучал тотчас, как голос из динамиков умолк, и я опять чуть не подскочил. Кстати, прыгучесть моя сослужила мне добрую службу – услышав, как хлопнула дверь приемной, я задвинул ящик и отпрыгнул от стола. С поличным меня не взяли, руки мои были чисты.
– Прошу прощения. – Я прибегнул к тону, каким говорил с мамой, когда меня застигали неподалеку от банки с печеньем. – Я подумал, раз уж капитан на связи, можно его не дожидаться и задать свой вопрос.
Джозетта подозрительно меня оглядела, но в руках у меня ничего не было, а карманы мои не топорщились. Секретарша чуть размякла, когда я изобразил виноватость, словно только сейчас понял всю уголовность своего проступка.
– Извините, – повторил я.
– Иди-ка сюда, – улыбнулась Джозетта и так же ласково добавила: – Только не обижайся.
Она меня обыскала, и я порадовался про себя, что не нашел бланков допуска.