Воббит - Пол Эриксон (2011)
-
Год:2011
-
Название:Воббит
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александра Колесникова
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:106
-
ISBN:978-966-14-5024-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Воббит - Пол Эриксон читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Как я уже говорил, — продолжал волшебник, — Нудин и Тори направлялись в гости к своим дальним родственникам, которые живут на восточной оконечности Мрачного Леса. И встретили меня! А мы переходили через Сыроватые Горы и попали в жуткую бурю. Два великана играли в мяч, только вместо мяча у них были тролли. Мы испугались и спрятались в пещеру — я, воббит, и несколько наших товарищей…
— Два гнома — это не несколько.
— Совершенно верно, — ответил Брендальф и свистнул. — Нас было больше. Они, наверное, постеснялись явиться все сразу. Видите ли, они очень застенчивые и скромные.
— Застенчивые гномы?!
— Позвольте представить вам Рори и Тори, — сказал Брендальф и продолжил свою историю: — Когда мы спали, в пещеру через потайной вход пробрались гоблины и схватили нас.
— Кто был за часового? Бьорк не любить, когда часовой спать!
— Вы снова совершенно правы, Бьорк! — перебил его Брендальф, стараясь сохранять спокойный и вежливый тон. Он снова свистнул. — Но сделанного, как говорится, не воротишь, да и какой смысл искать виноватого? Ага, вот еще двое гномов. Брякин и Шмякин, познакомьтесь с неподражаемым Бьорком!
— Господи, опять гномы!
— И вот нас схватили гоблины. Я, правда, успел превратить нескольких из них в попкорн.
— Бьорк не любить попкорн!
— Конечно-конечно, никакого попкорна! — поспешил вставить Брендальф и снова свистнул. — И вот мы вместе со своими пони предстали перед Отцом Гоблинов.
— Пони? Пони хорошие. Бьорк любить пони! А где же пони?
— Не говори ему! — отчаянно прошептал Бульбо. — Соври что-нибудь!
— Гм-гм… — замялся Брендальф и свистнул еще раз. — Нам точно не известно. — Последовало неловкое молчание.
— Вы скушали пони? — напрямую спросил Бьорк.
— Конечно же нет! Их съели гоблины. Видите ли…
— Не-е-ет! Только не это! — слезы ручьями покатились по лицу Бьорка. — Гоблины плохие. Бьорк ненавидеть гоблинов! Бьорк их всех прихлопнуть!
— Тихо, Бьорк. Только не волнуйтесь, — поспешил отвлечь его Брендальф. — Посмотрите, тут еще гномы пришли!
В комнату вошли Чики и Пики.
— Бьорк, вы только взгляните! Поющие гномы! — воскликнул волшебник и с устрашающей серьезностью обратился к гномам: — Живо пойте что-нибудь веселое! «Бейте стаканы» или что-нибудь в этом роде.
И гномы начали петь, жеманно при этом пританцовывая.
— Бьорк, смотрите какие смешные гномы! Бьорку же нравятся гномы! — приговаривал Брендальф, и он был прав.
Песни и танцы гномов были и впрямь довольно милыми, и Бьорк быстро успокоился. Брендальф тем временем свистнул еще раз.
— Гномы хорошие! — сказал Бьорк с улыбкой на широком зеленом лице.
Он смеялся и хлопал в ладоши, слушая этот импровизированный концерт. Особенным успехом пользовалась песня «Хей-Хоу» из той самой «Белоснежки». Гномам подпевали все: Бьорк, Брендальф и даже Бульбо.
На последнем куплете песни вошли Гнойн и Блевойн, и Брендальф жестом показал им присоединиться. Официальное знакомство может подождать. Бифи, Буфу и Толстяк вошли во время исполнения на бис, и Толстяку даже удалось сорвать отдельные аплодисменты, когда он исполнил пародийный балетный танец. Наконец концерт подошел к концу. Бьорк окончательно успокоился и сказал:
— Как хорошо и весело с маленькими друзьями. Есть хотите?
В гостиной было уже довольно темно, и Бьорк провел гостей в просторную столовую. Мебель здесь была такой же грубой и крепкой. Они сели за обеденный стол из светлого дерева.
— Бьорк хочет кушать! — громко крикнул он, и в ответ на его просьбу прилетела сова. — У Бьорка гости!
— Угу? — спросила сова.
— Тринадцать гномов, один волшебник и один воббит, — сказал Бьорк. — Подушку на сиденье для воббита и одно детское меню.
— Не беспокойтесь, Бьорк, — сказал Брендальф. — Бульбо уже взрослый и может есть все что угодно.
— Бьорк просить прощения. Бьорк не любить расовые предрассудки.