Сиу в космосе - Андрэ Нортон (2002)
-
Год:2002
-
Название:Сиу в космосе
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Олег Колесников
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:76
-
ISBN:5-699-01308-3
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сиу в космосе - Андрэ Нортон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Ленты с записями уже переданы, – отметил Кейд. Он держал свою руку на уровне глаз, делая вид, что более всего заинтересован в предлагаемом новом образце, чем в разговорах об уже законченной сделке.
И надчеловек, окинув взглядом ряды слайдов, сгорая от нетерпенья, вошел в комнату, направляясь прямо к незнакомым экспонатам, чтобы рассмотреть их. Кейд, продолжая нянчить в руках последний слайд, отступил в сторону, разрешая Тофу ознакомиться с этими маленькими, но яркими сценками, отображающими зверей в естественном окружении. Надчеловек был явно восхищен таким изобилием. Но вот, наконец, он начал поглядывать на слайд, который все еще был у Кейда в руке, продолжая задавать быстрые вопросы относительно уже рассмотренных. Когда же землянин так и не положил этот слайд рядом с остальными и ни словом не обмолвился о нем, Тоф задал прямой вопрос.
– И этот тоже из другого мира?
– Этот тоже, – ответил Кейд, так и не предлагая своему собеседнику взглянуть на картинку.
– Этот один из самых редких?
– Этот из тех, что давно и очень дорого ценится на нашей планете. Он принадлежит воинам, которые носятся как ветер, но, по нашим обычаям, не на плечах других людей или в креслах, согласно своему положению, а на спинах вот этих самых зверей. И делают это даже в сражениях. И такие воины пользуются у нас хорошей репутацией.
– Скачут на спине зверя! – Тоф, казалось, собирался опровергнуть столь крайне возмутительное заявление. – Он увидит! – Он требовательно протянул руку, и Кейд разрешил ему взять и рассмотреть слайд.
– Так-так. – Казалось, что Тоф едва не задохнулся, его дыханье теперь напоминало злобное шипенье, что могло означать либо восхищение, либо нескрываемое презренье. – И воины скачут на их спине, удостаиваясь признания и чести?
– Так.
– Ты видел их?
Кейд вошел в игру.
– Я сам отношусь к воинственному народу, населяющему мой мир. Я всегда скачу верхом, сопровождая своих повелителей.
Тоф переводил взгляд с землянина на слайд.
– Эти звери могут жить на Клоре?
– На Клоре – да; но в самом Коре – нет. – Кейд продвигался вперед с осторожностью разведчика на тропе войны, остерегаясь или давить, или торопить сверх меры.
– Почему так?
– Потому что они щиплют траву на равнинах, так же как квиту. Они не могут жить в обнесенных стенами садах городского дворца.
– Но они могут жить в поместьях? Можно ли переправить их туда на воздушном корабле?
Тоф очень быстро схватывал суть дела, может быть, даже слишком быстро. Но Кейд придерживался в своих ответах только правды.
– Это так. Сам правитель или его слуга могут скакать по всей стране без всяких рабов-носильщиков или воздушных кораблей. Там, где живу я, очень много равнин, и многие сотни лет мы скакали верхом: на войну, на охоту, в гости к родственникам, в дальние путешествия.
Тоф вновь взглянул на слайд.
– Это новое. Великий может быть изумлен. Я беру. – Его толстые пальцы ухватили слайд с одержимостью собственника, чему Кейд и не собирался противиться. Землянин сделал первый шаг, претворяя в жизнь собственный план, и, по всем признакам, Тоф попался в сети. Главный смотритель зверей Пака должен иметь некоторое влияние на правителя Кора, и жадность хранителя зоопарка, столкнувшегося с новым животным, должна стать для землян очередным шансом приобрести благосклонность.
Когда надчеловек ушел, без каких-либо дальнейших требований информации о только что появившемся звере, все еще сжимая в руке полученный слайд, командир, не принимавший никакого участия в этой, почти биржевой игре, слабо улыбнулся.
– Почему лошади? – спросил он.
– Эта страна самым естественным образом подходит для лошадей. Равнины прокормят их.
– Ты должен получить доказательства этого, составить аналитический отчет, прежде чем Служба возьмется за их транспортировку.
Кейд ответил, почти не задумываясь:
– Стил уже сделал это.