Мотив для спасения - Блейк Пирс (2018)
-
Год:2018
-
Название:Мотив для спасения
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Издательство:Lukeman Literary Management
-
Страниц:22
-
ISBN:9781640293960
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Новейший творение эмоционального триллера, что станет удерживать вам во усилии, с наилучшего создателя детективных хитов, Блейка Пирса, – причина с целью СПАСЕНИЯ (Тайны Эйвери Блэк – Книжка 5).
Во книжке «Мотив с целью спасения» с заключения убегает крупносерийный преступник Говард Рэндалл. Население Бостона пребывают во непрерывном усилии, сваливая Говарду все без исключения новейшие также новейшие беспощадные смертоубийства девушек.
Может Показаться На Первый Взгляд, если психопат приступает стремиться наиболее блистающего сыщика согласно следствию смертоубийств – Эйвери Блэк, если 1-го из-за иным некто безжалостно уничтожает родных ей людишек, наихудшие страхи мегаполиса подтверждаются.
Однако Эйвери ощущает обман. В Каком Месте-в таком случае во черным закоулках ее памяти сохраняются память об аналогичных способах смертоубийства.
Мотив для спасения - Блейк Пирс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Они направились обратно к машине, но прежде, чем успели дойти до оградительной ленты, Блэк заметила, как кто-то паркуется прямо на тротуаре недалеко от них. Она не распознала машину, но человека, сидящего в ней, было сложно не узнать. Это был мэр.
«Что этот идиот забыл здесь? – задумалась она. – И почему он выглядит так злобно?»
Мэр направился к криминалистам, которые начали расступаться на его пути. Как только все разошлись, Эйвери нырнула под ленту, чтобы поздороваться. Она попыталась задержать его, чтобы он не совал свой нос в кровавый хаос, царящий за ее спиной.
Лицо мэра Гринвальда излучало неприкрытую ярость. На долю секунды Блэк показалось, что сейчас у него изо рта пойдет пена.
– Эйвери Блэк, – грозно начал он, – что, черт возьми, ты здесь делаешь?
– Сэр, – неуверенно ответила она, пытаясь сообразить, как ему ответить.
Как оказалось, это не имело никакого значения. Еще одна машина подъехала к тротуару, чуть не столкнувшись с первой. Эту машину Эйвери узнала сразу. Она едва успела притормозить прежде, чем из нее выскочил О'Мэлли. Коннелли заглушил двигатель и тоже вышел, догоняя капитана.
– Мэр Гринвальд, – начал О'Мэлли. – Это не то, что Вы думаете.
– Что ты сказал мне с утра? – ответил тот. – Ты сказал, что все улики указывают на то, что это убийство – дело рук Говарда Рэндалла. Ты уверял, что дело в шляпе и что место преступления, возможно, подскажет, где скрывается этот сукин сын. Было такое?
– Да, сэр, – кивнул капитан.
– То есть притащить сюда Эйвери Блэк, по-твоему, означает «дело в шляпе»? Единственную из тех, кто, как известно СМИ, встречался с ним в тюрьме?
– Сэр, уверяю Вас, она не причастна к этому делу. Я позвал ее лишь в качестве консультанта. В конце концов, она знает Говарда Рэндалла лучше, чем кто бы то ни было.
– Плевать я хотел. Если СМИ разнюхают… Если они только подумают, что детектив Блэк ведет это дело, вокруг разольется столько дерьма, что я воспользуюсь вашими зарплатами, чтобы купить лопаты для уборки.
– Да, сэр, я понимаю, но…
– Наш город уже успел содрогнуться от того, что Рэндалл на свободе, – разразился тирадой мэр. – Вам не меньше моего известно, что я получаю не менее тридцати звонков в день от людей, которые считают, что он охотится за ними. Когда они узнают об этом убийстве, а это вопрос времени, будем честны, то поймут, что это он. И, раз чертова Эйвери Блэк занялась расследованием или даже просто крутится рядом…
– Получается, что разница невелика, – вклинилась Эйвери, услышав достаточно.
– Что ты сказала? – практически заорал мэр Гринвальд.
– Я сказала, что разница невелика. Говард Рэндалл этого не делал.
– Эйвери… – перебил Коннелли.
В этот момент О'Мэлли и мэр посмотрели на Блэк так, будто у нее внезапно выросла третья рука.
– Ты сейчас серьезно? – переспросил Гринвальд.
Прежде, чем она успела что-либо сказать, капитан неожиданно влез между ними:
– Блэк, ты же знаешь, что это работа Говарда Рэндалла… Господи, да почему ты сейчас решила иначе?
– Просто взгляни еще раз на все дела, – ответила она и, посмотрев на Гринвальда, добавила, – тоже самое советую и Вам, сэр. Проверьте дело Говарда Рэндалла. Выберите одно из похожих по жестокости и кровавости убийств. Расчленение – это одно. Но данный случай граничит с чем-то диктаторским. Говард сначала душил большинство своих жертв, а то, что я вижу из этого убийства, совсем далеко от его стиля.
– Рэндалл разбил голову женщины долбанным кирпичом, – сказал мэр. – Я бы сказал, что это достаточно кроваво и жестоко.