Скиталец - Бернард Корнуэлл (2002)
-
Год:2002
-
Название:Скиталец
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виталий Волковский
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:223
-
ISBN:5-699-16895-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Скиталец - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно полную версию книги
Шум, доносившийся до слуха де Тайллебура, заметно усилился. Похоже, что англичане, армия которых была гораздо меньше, перешли в наступление. Скорей всего, они проиграют сражение, а это, в свою очередь, значило, что отцу де Тайллебуру необходимо убраться из этого монастыря, да и из этого города, раньше, чем здесь объявится стремящийся к отмщению сэр Уильям Дуглас.
– Ты сказал своим господам, что отец Ральф солгал. А он что, и вправду солгал?
Старый монах умолк, и де Тайллебуру показалось, будто сам небесный свод удерживал его дыхание.
– Я не думаю, что он солгал, – прошептал он наконец.
– Так зачем же ты сказал, что он солгал?
– Потому что этот человек мне нравился, – признался брат Коллимур, – и еще навряд ли мы выбили бы из него правду плетьми, голодом или погружениями в ледяную воду. Я решил, что Вексий безобиден и его судьбу следует оставить на усмотрение Всевышнего.
Де Тайллебур смотрел в окно.
«Грааль, – думал он, – Грааль. Ищейки Господа идут по моему следу. Я должен найти его первым!»
– Один из членов этой семьи впоследствии вернулся из Франции, – сказал доминиканец, – похитил это копье и убил отца Ральфа.
– Я слышал.
– Но они не нашли Грааль.
– Хвала Господу, – слабым голосом произнес брат Коллимур.
Де Тайллебур услышал движение и увидел, что его слуга, до сего момента внимательно прислушивавшийся к разговору, теперь наблюдает за двором. Должно быть, юноша уловил чье-то приближение, и брат Тайллебур, наклонившись поближе к брату Коллимуру, понизил голос, чтобы его не услышали.
– Сколько людей знает об отце Ральфе и Граале?
Монах какое-то время подумал, а потом ответил:
– Никто у нас годами не вспоминал всю эту историю, пока не прибыл новый епископ. Должно быть, до него дошли какие-то слухи, ибо он спросил меня об этом. Я ответил, что Ральф Вексий был безумцем и все, что он говорил, было просто бредом.
– Епископ поверил тебе?
– Он был разочарован. Ему хотелось заполучить Грааль для собора.
«Ясное дело, хотелось, – подумал Тайллебур, – ибо любой собор, обладающий Граалем, сразу станет богатейшим храмом во всем христианском мире. Даже Генуя, заполучившая аляповатый кусок зеленого стекла, бесстыдно выдававшийся за Грааль, собирала деньги с тысяч паломников. Но если поместить в церковь настоящую чашу, народ потечет туда рекой, а монеты и драгоценности начнут свозить возами. Короли и королевы, принцы и герцоги будут толпиться в храме, наперебой предлагая свои богатства».
Слуга исчез, беззвучно скользнув за одну из груд строительного камня, и де Тайллебур стал ждать, наблюдая за дверью и гадая, какая проблема может оттуда появиться. Однако вместо этого появился молодой священник с непослушными, растрепанными волосами и широким простодушным загорелым лицом. С ним была молодая женщина, бледная и хрупкая. Она, казалось, нервничала, но священник добродушно приветствовал де Тайллебура:
– Доброго дня тебе, святой отец!
– И тебе тоже, – вежливо ответил де Тайллебур.
Его слуга вновь появился позади пришедших, чтобы не дать им уйти, пока хозяин не позволит.
– Я принимаю исповедь брата Коллимура, – промолвил доминиканец, не дожидаясь, пока его спросят, что он здесь делает.
– Надеюсь, на его душе не так много грехов, – промолвил с улыбкой отец Хобб. – Но ты, святой отец, вроде бы не англичанин. И говоришь не как англичанин.
– Я француз, – сказал де Тайллебур.
– Как и я, – вставила Элеонора по-французски, – и мы пришли поговорить с братом Коллимуром.
– Поговорить с ним? – вкрадчиво переспросил де Тайллебур.
– Нас послал епископ, – гордо сказала девушка, – и король тоже.
– Какой король, дитя мое?
– Edouard d’Angleterre[6], – похвасталась Элеонора.
Отец Хобб, который не понимал по-французски, перевел взгляд с девушки на доминиканца.