Все ее страхи - Питер Свенсон (2017)
-
Год:2017
-
Название:Все ее страхи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Вячеслав Кольсун
-
Издательство:Клуб Семейного Досуга
-
Страниц:36
-
ISBN:978-617-12-4876-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Наиболее небольшой подход с аэропорта фамилии генерала Логана во орган Бостона пролегал посредством полуторакилометровый туннель Самнера. Черный, необработанный, со невысокими сводами – представлялось, то что Самнер создан сотня года обратно. Однако, данное близко с правды. Также во пятницу, 24 апреля, горячим вешним в вечернее время, около первокурсника Бостонского института равно как один раз в центре тоннеля закончилось топливо, с-из-за чего же обычная во время вершина двухполосная конфета в пути преобразовалась во полосную.
Все ее страхи - Питер Свенсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Вы сказали, что только что переехали из Лондона, правильно? Вы ее не знали?
– Нет, я никого здесь не знаю. Так, значит, это убийство?
– Мы расследуем происшествие как подозрительную смерть. Что вы можете рассказать о владельце данной квартиры?
– Он мой троюродный брат. Корбин Делл. На самом деле я с ним не знакома. Мы никогда не встречались – просто организовали обмен квартирами из-за его командировки в Лондон.
Детектив записала еще что-то в свой блокнот и задала следующий вопрос:
– Полагаю, вам неизвестно, в каких отношениях с Одри Маршалл находился Корбин Делл?
– Понятия не имею.
– Номер телефона вашей лондонской квартиры?
– Как ни странно, там нет телефона. Я пользуюсь мобильным. Но у меня есть электронный адрес Корбина. Могу дать, если хотите.
– Было бы здорово, – обрадовалась детектив.
Кейт прошла в кабинет и, включив компьютер, открыла страничку своей электронной почты. В глаза бросилось несколько непрочитанных сообщений, выделенных жирным шрифтом, включая ответ от Корбина. Она открыла письмо:
«Спасибо за совет насчет бара “Говядина и пудинг”. Вряд ли я туда забрел бы, если бы действовал самостоятельно. Он немного напомнил мне о местечке под названием “Таверна св. Стефана” неподалеку от тебя. Зацени. Познакомился с твоей соседкой Мартой. Она, похоже, узнала меня или, услышав резкий американский акцент, просто угадала. Надеюсь, у тебя все хорошо. К.».
Кейт нашла клочок бумаги и записала электронный адрес Корбина. Позже она будет волноваться о Марте.
Она принесла листочек детективу Джеймс, которая в тот момент смотрела на экран своего смартфона:
– Спасибо. Я напишу ему, – поблагодарила она, согнула листик пополам и засунула в карман пиджака.
– Я хотела бы его предупредить. Только что получила от него сообщение и собираюсь ответить…
– Можете проинформировать его, что была полиция и с ним выйдут на связь. Не стоит делать никаких заявлений насчет Одри Маршалл, пока мы не опознаем ее, хорошо?
– Да, конечно.
– Вы нам очень помогли. – Она повернулась к выходу. Кейт обошла ее и открыла дверь. В коридоре уже собралась небольшая толпа, включая пожилого мужчину в костюме, который сразу же бросился к детективу Джеймс:
– Надо же! Вот вы где!
Перед тем как уйти, детектив предупредила:
– Нам, возможно, придется обыскать ваши апартаменты. Вы дадите согласие?
– Зачем? – не поняла Кейт.
Детектив поджала губы:
– Если найдем связь между смертью девушки и вашим кузеном, мы будем вынуждены провести обыск. Это все, что я могу сказать.
– Думаю, со мной проблем не будет, – пообещала Кейт.
– Большое спасибо. Будем на связи. – Детектив вручила Кейт свою визитку и ушла. Закрыв дверь, девушка уставилась на карточку. «РОБЕРТА ДЖЕЙМС, ДЕТЕКТИВ». Под именем был изображен знак бостонского департамента полиции, номер телефона и электронный адрес.
Кейт прижалась ухом к двери, пытаясь разобрать, что происходит в коридоре. Однако кроме невнятных шумов – треска раций и гула неразличимых голосов – ничего не расслышала. Посмотрела в глазок и увидела, как Роберта Джеймс стучится в третью квартиру, расположенную в коридоре. Дверь распахнулась, детектив показала свой значок, но Кейт не удалось заглянуть в ту квартиру. Пока опрашивали других соседей, с лестницы в коридор зашли двое офицеров в штатском и перекрыли обзор. Оба были плотного телосложения, в темных костюмах, один был чисто выбрит, другой носил седую козлиную бородку.