История твоей жизни (сборник) - Тед Чан (2002)
-
Год:2002
-
Название:История твоей жизни (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Андрей Новиков, Анна Комаринец, Владимир Гришечкин, Ксения Егорова, Михаил Левин
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:139
-
ISBN:978-5-17-097412-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
То Что, в случае если я внезапно увидим, то что точные правды, какие я полагали надёжными, — совершенно никак не такие?
То Что, в случае если речь «чужих» навсегда поменяет наши понятия об периода? В Случае Если христианские понятия о аде также рае попадут подлинными вплоть до буквальности? То Что, в случае если?.. Пред вами — в первый раз скопленные совместно работы «новой звезды» английской академической фантастики Теда Чана. 7 повествований, любой с каковых совершил во нынешней фантастике результат взорвавшейся бомбы, был удостоен элитной вознаграждения также признан новейшим одним словом во жанре. По Какой Причине? Тайна данного заключен во прозе Чана. Возлежала б вышка наоборот равнины Сеннаарской, 2 дня процесса потребовалось б, для того чтобы проделать путь с 1-го ее окончания вплоть до иного. Однако вышка нужно, также необходимо целый месяцок также еще пятьдесят процентов, для того чтобы взойти с ее причины вплоть до верхушки.
История твоей жизни (сборник) - Тед Чан читать онлайн бесплатно полную версию книги
У подножия колоссального столпа крохотный Вавилон скрылся во мраке. Потом тьма поползла по башне – точно полог разворачивался вверх. Двигалась она вроде бы медленно, и Хиллала решил, что сможет рассчитать ее поступь, но, приближаясь, она набирала скорость, пока не пронеслась мимо них за долю мгновения, и вот все кругом окутали сумерки.
Перекатившись на спину, Хиллала поглядел вверх и еще успел увидеть, как тьма стремительно поднимается к вершине башни. Когда солнце ушло за край мира, небеса потускнели.
– Чудесное зрелище, правда? – спросил Кудда.
Хиллала не сказал ничего. Впервые он познал суть ночи: она – тень земли, отброшенная на небо.
Через два дня Хиллала немного свыкся с высотой. Хотя они поднялись на добрую лигу, он уже мог спокойно стоять у края и смотреть на стену вниз. Держась за колонну, он осторожно наклонился, чтобы глянуть наверх. Там башня уже не походила на гладкий столп.
– Она как будто расширяется кверху, – сказал он Кудде. – Разве такое возможно?
– Присмотрись внимательней. От стен башни отходят деревянные террасы. Они построены из кипарисовых стволов и подвешены на пеньковых канатах.
Хиллала прищурился.
– Террасы? Для чего они?
– На них насыпана земля, чтобы люди могли выращивать овощи. На такой высоте воды мало, поэтому обычно сеют лук. Вот поднимемся выше, где иногда случаются дожди, тогда увидишь бобы.
– Куда же исчезает дождь?
Кудда удивился вопросу.
– Высыхает в воздухе, конечно.
– О, разумеется, – пожал плечами Нанни.
К концу следующего дня они достигли висячих огородов. Это были плоские, густо засаженные луком платформы, подвешенные на толстых канатах, которые крепились к стене сразу под следующим ярусом террас. На каждом ярусе в теле башни имелось по несколько узких комнат, где жили семьи тягловых. Проходя, рудокопы видели женщин, которые, сидя на пороге, шили туники или трудились в огородах, выкапывая клубни. Дети играли в салочки среди тачек и без страха пробегали по самому краю. Обитатели башни приветливо улыбались рудокопам и махали им руками.
Когда пришло время вечерней трапезы, тачки поставили на землю и сняли с них съестное и другие товары, чтобы раздать здешним людям. Тягловые приветствовали свои семьи и пригласили рудокопов разделить с ними ужин. Хиллала и Нанни ели с семьей Кудды, которая приготовила вкусную трапезу: вяленую рыбу, хлеб, фрукты и пальмовое вино.
Хиллала понял, что в этой части башни вырос своеобразный городок, разбитый между двух улиц – дороги вниз и дороги вверх. Здесь был храм, где по праздникам совершали жертвоприношения. Здесь жили городские старшины, улаживающие споры. Здесь стояли лавки: товары для них привез их караван. Разумеется, город был неотделим от каравана: один не мог прожить без другого. И все же суть каравана – в преодолении пути, который начинается в одном месте и завершается в другом. И городок тоже построили как временное пристанище; он был лишь частью многовекового пути.
После трапезы Хиллала спросил у Кудды и его семьи:
– Кто-нибудь из вас бывал в Вавилоне?
Ответила жена Кудды Алита:
– Нет. К чему это нам? Путь неблизкий, а у нас есть все, что нужно.
– Вы не хотите ступить на землю?
Кудда пожал плечами:
– Мы живем на дороге в небеса. И трудимся для того, чтобы проложить ее дальше. Когда мы покинем башню, то пойдем вверх, а не вниз.
Рудокопы все поднимались, и однажды настал день, когда, заглянув за край, они увидели, что башня и вверх, и вниз выглядит одинаково. Ее стена терялась из виду задолго до того, как достигала долины внизу. Но и вершины отсюда было не видно. Куда ни глянь – одна только стена. И смотреть в обе стороны было страшно, ибо душа не утешалась последовательностью: они перестали быть частью земли, но и частью неба не стали тоже. Башня казалась подвешенной в воздухе нитью, не привязанной ни к земле, ни к своду.