Один шаг от земли - Гарри Гаррисон (1970)
-
Год:1970
-
Название:Один шаг от земли
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:А. Волнов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:362
-
ISBN:5-04-008128-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Один шаг от земли - Гарри Гаррисон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Они глядели в бесконечную глубину и темноту межгалактического пространства, которое не нарушал свет ни одной звезды. Где-то в колоссальной глубине смутно виднелись тускло светившиеся точки — но то были не звезды, а бесконечно далекие галактики, звездные острова, на краю одного из которых они находились.
Эти два разумных существа отличались друг от друга во многом: у них были разные дыхательные системы, цвет кожи, язык, традиции, культура. Они отличались друг от друга, как день от ночи: человечество, умевшее приспосабливаться к самым разным условиям, за многие тысячелетия изменилось так, что его представители не узнали друг друга. Однако время, расстояние и мутации не смогли изменить главного — они остались людьми.
— Значит, сомнений нет — мы одиноки в Галактике, — заметил Хаутамяки.
— Одиноки в этой Галактике.
Они посмотрели друг на друга — и отвернулись. За короткое мгновение они измерили свои человеческие качества одинаковыми мерками и поняли, что равны.
Они смотрели в межгалактическое пространство, в сторону бесконечно удаленного островка света — еще одной Галактики.
— Нам будет нелегко добраться туда, — послышался чей-то голос.
Битва была проиграна. И все-таки это не было поражением.
Источник опасности
— Двенадцать, замок шлема, — задребезжал голос Робсона из наружного динамика его герметизированного скафандра.
— Двенадцать, — отозвался Сонни Грир, глядя на красные стрелки, которые соприкасались остриями на шлеме и плече скафандра, затем ударил кулаком по замку. — Выровнен и заперт.
— Тринадцать, предохранительный клапан, — Робсон читал, глядя на список проверки, прикрепленный к переборке.
— Тринадцать, закрыт. — Сонни постучал костяшками пальцев по скафандру.
— Четырнадцать, сумка для аварийного ремонта.
— Четыр…
— Что ты делаешь, Сонни? Что, черт побери? — раздался голос капитана Хегга, вошедшего через воздушный шлюз.
— Помогаю профессору проверить готовность к выходу из корабля. Мне кажется, это очевидно, капитан.
— Помогаешь ему как можно скорее погибнуть, вот как я считаю. Ты должен относиться к этому серьезнее. Почему не проверил предохранительный клапан?
— Я осмотрел его: ручка поднята вверх и повернута вниз, как всегда. Клапан закрыт — но мне еще ни разу не приходилось видеть открытый клапан.
— Но ведь ты не можешь знать, что он действительно закрыт, пока не проверишь, — произнес Хегг терпеливо. — Может быть, ручка сломана или повернута только на пол-оборота.
— Нет, капитан, посмотрите сами. — Крошечная ручка не шевельнулась, когда Сонни нажал на нее. — Видите, я прав.
— Нет, Сонни. Ты не следуешь предписанной процедуре, а это самое главное.
— Меа сшра, — согласился Сонни. — Моя вина, — и он поднял руки над головой в шутливом жесте повиновения, обезоруживающе улыбаясь. — Примите во внимание мою молодость, капитан. Обещаю, что это не повторится.
— Надеюсь.
* * *
— Вы ведь не считаете, профессор, что я собираюсь убить вас? — спросил Сонни, печально глядя на удалявшуюся спину капитана. — Если вы умрете, у кого мне удастся иногда выигрывать в шахматы?
— Хегг привык к точному исполнению всех правил. — Через толстое стекло шлема была заметна улыбка Робсона. — Он хороший человек, хотя и ужасно пунктуален. Но капитан считает, что только в этом случае удастся соблюсти полную безопасность.
— Но почему тогда в капкан каждый раз попадает именно моя шея?
Робсон пожал плечами:
— Давай не будем медлить и закончим проверку готовности. Мне хочется забрать ловушки до наступления темноты.
— Вы совершенно правы, профессор. Итак, начинаем с пункта четырнадцатого.