Мертвые души - Анжела Марсонс (2017)
-
Год:2017
-
Название:Мертвые души
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Андрей Петухов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:41
-
ISBN:978-5-04-090872-1
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мертвые души - Анжела Марсонс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Брифинг Тревис начал с того, что представил ее всем присутствующим. Ким догадалась, что накануне ее напарник уже успел обрисовать ситуацию своим сотрудникам, так же, как и она своим. Дождавшись, пока инспектор назвал ей имена всех членов своей команды, детектив Стоун сделала общий поклон. На лице единственной женщины в комнате, Линды, она заметила полуулыбку. Соотношение полов в комнате расстроило Ким.
Том потер руки.
– Итак, мальчики… и девочки, – произнес он, с улыбкой кивнув Линде; в ответ женщина закатила глаза. – Начнем с повторения пройденного, а потом я попрошу всех представить свое домашнее задание. И слово предоставляется… Гиббсу, – сказал Тревис, оглядев всех сидящих за столами и останавливая свой взгляд на щеголевато одетом мужчине в возрасте «чуть за сорок».
– Конечно, легче всего заметить мужчину в костюме, – заметил Гиббс.
Его шеф поднял руку и обратился ко всем сотрудникам:
– Думаю, что все мы можем легко догадаться, что сегодня у Гиббса суд. – Инспектор приподнял одну бровь.
В комнате раздались смешки.
– Продолжай, – поторопил Тревис своего подчиненного.
Ким не могла оторвать глаз от бывшего коллеги. Это был совсем не тот человек, с которым у нее происходили стычки в последние пару лет. И не тот человек, который вчера появился на месте преступления. И уж совершенно точно это был не тот человек, которого она подвозила всего десять минут назад.
Но это был человек, которого она помнила по предыдущей работе.
– Вчера вечером Далглиш, наконец, во всем признался, – ответил Гиббс. – Признался в том, что во время трех из четырех ограблений он сидел за рулем машины. Уверяет, что в четвертом случае это был не он, и назвал имя парнишки, который занял его место.
– И?.. – На лице Тревиса было написано удовлетворение.
– И вы были правы, командир, – проворчал полицейский в костюме. – Когда я сказал ему, что мать ждет его снаружи, он «запел».
– Я с ней встречался, – улыбнулся Том. – И меня это не удивляет. На его месте я боялся бы ее гораздо сильнее, чем суда.
– Мы все еще ждем решения Королевской службы уголовного преследования по делу Тёрнера об изнасиловании, – вступил в разговор Джонсон, сидевший на втором ряду. Было видно, что его попытки скрыть растущую лысину не совсем успешны.
– Надави на них. – Тревис сжал губы. – Я не хочу, чтобы он опять вышел на улицы.
Джонсон кивнул.
– Ладно, переходим к домашнему заданию, – предложил Том. – И опять слово Гиббсу.
– Земля, на которой был найден скелет, находится в лизинге у семьи Коули, – рассказал его сотрудник. – Семья состоит из папы Джеффа, дочки Фионы и сынишки Билли. Впервые землю взял в аренду еще отец Джеффа Коули тридцать лет назад.
Тревис кивнул и повернулся к единственной женщине в аудитории.
– Линда?
– Владельцами земли вот уже пятьдесят семь лет является семья Прис, – рассказала та. – У главы семьи – Робсона Приса – есть единственная дочь, Мэлори. У нее два сына – Бартоломью и Дейл. Все живут в Доннэй-Холле.
– А есть у Мэлори муж? – спросила Стоун.
Линда повернулась к ней, чтобы ответить, а Тревис бросил на свою конкурентку убийственный взгляд.
– Погиб много лет назад. Несчастный случай с лодкой, – ответила его подчиненная и замолчала.
Том повернулся к парню с рыжими кудрями, заправленными под бандану с изображением Юнион Джека[30].
Ким пришлось проглотить свое возмущение. Ей явно запрещали говорить.
– Пенн? – спросил Тревис.
– Начал работать с базой пропавших без вести, – отчитался рыжеволосый. – Пока копаю вглубь – жду, когда нам хоть что-то сообщат насчет времени и внешнего вида.
Это произвело на Ким впечатление. Чертовски сложная задача, особенно когда нет никаких описаний жертвы.
– Отлично, – сказал Тревис и поднял горшок с цветком. – Сегодня Вильму получает Пенн за свой проактивный подход к делу.