Без предела - Юсси Адлер-Ольсен (2014)
-
Год:2014
-
Название:Без предела
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Вера Жиганова
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:64
-
ISBN:978-5-04-091076-2
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Без предела - Юсси Адлер-Ольсен читать онлайн бесплатно полную версию книги
Вот Хаберсот чокается со своими гостями и произносит речь. Оператор наводит камеру на пресные лица собравшихся. Вот виновник торжества вспоминает свою службу в старые добрые времена и извиняется за то, что у него не получилось остаться таким же, каким он когда-то был. Камера крупным планом показывает его глаза, полные боли. Хаберсот официально и без лишних сантиментов просит прощения за то, что позволил пресловутому делу об Альберте полностью поглотить его мысли и выдернуть его из прежней жизни. Затем он обращает внимание на своих нынешних коллег и выражает разочарование в результатах расследования и стыд за проделанную работу.
– А теперь он мог бы отказаться от крупного плана, чтобы мы видели картину происходящего целиком, – заметил Ассад.
Роза промолчала – она лишь сидела и трясла головой.
Можно было расслышать протест от человека, который, в соответствии с рапортом, представлял на мероприятии Полицейскую ассоциацию, однако это ни в коей мере не смутило Хаберсота. Здесь Дядя Сэм убрал зум, так что теперь Хаберсот предстал перед зрителями в полный рост на фоне стены.
Когда он выхватил пистолет и направил его на двух полицейских начальников, стоявших за спиной Сэма, Роза дернулась. Можно было решить, что они являлись обладателями одного из самых темных поясов в дзюдо или профессионалами в ином виде боевых искусств с передовой техникой падения, ибо оба мужчины немедленно сгруппировались и раскатились по полу в разные стороны, как заправские циркачи. Признание Биркедаля в том, что поначалу он принял оружие за муляж, не выдерживало никакой критики.
– Вот сейчас, – пробормотал Ассад.
Хаберсот без малейших колебаний поднес оружие к виску и выстрелил.
Можно было видеть, как голова отдергивается в сторону, извергая из своих недр невразумительную бело-красную массу. Тело оседает на пол. Камера падает.
Карл обернулся к Розе, но на месте ее не оказалось.
– Куда она подевалась? – поинтересовался Карл.
Ассад указал через плечо в сторону лестницы. Все-таки для нее это оказалось перебором.
– Тут явно видно, – прокомментировал Ассад, напрочь лишенный эмоциональной реакции, – что Хаберсот, судя по всему, был левша.
Каким образом он мог настолько практично и аналитично подойти к такому жуткому зрелищу?
Глава 7
Сентябрь 2013 года
Судя по тому, как дрожал голос звонившего мужчины, он не просто нервничал в данный момент, а по своей натуре всегда колебался и испытывал неуверенность в себе. Пирьо поняла это сразу. Такой может одарить прещедро. Такие были на вес золота.
– Значит, вас зовут Лионель? Прекрасное имя, – приступила она к работе. – Чем могу быть полезна?
– Ну да, я Лионель и хотел бы стать певцом.
Пирьо улыбнулась. Ага, очередной. Чудненько.
– Я знаю, что у меня хороший голос, но как только собираюсь продемонстрировать его окружающим, он блокируется. Вот поэтому я вам и звоню.
Повисла небольшая пауза – Лионель, вероятно, набирался смелости для продолжения.
«Лучше уж не спрашивать, есть ли у него вообще голос для исполнения мечты», – подумала она.
– Лионель, а вы пробовали абстрагироваться от внешнего мира? Обнаружить природное начало в самом себе и позволить первобытной силе принести вам покой, сосредоточенность и радость от процесса пения?
– Я не вполне уверен…