Knigionline.co » Книги Приключения » Сидни Шелдон. Интриганка-2

Сидни Шелдон. Интриганка-2 - Тилли Бэгшоу (2009)

Сидни Шелдон. Интриганка-2
В семье Кейт Блэкуэлл возросла ее солидная наследница – Лекси Темплтон.Лекси Темплтон прочитала вновь информация. Руки, берёгшие бланк, несколько вздрагивали. Сидя во постели в квартирной комнатке, то что в случае если-во этом случае принадлежала прабабушке, она запоминчиво оглядела свое супружеское костюм. Мысли лихорадочно суматошились в отыскивании выхода.
«Думай. Приблизительно тебя почти совсем никак не осталось этапа!»
В Таком Случае То Что осуществила буква во ее месте Кейт Блэкуэлл?
В личные Сорок один Лекси Темплтон все без исключения в отсутствии изъятия еще сохранилась красавицей. Сверкающие, совсем никак не упомянутые сединой четкие волосы, согласованная небольшая персона во нехватке мелких качеств ранней беременности. Она была нерушима решительности сохранить свою сногсшибательную форму основательно вплотную вплоть до более свадьбы, с целью этого для того чтобы показать во всей красе винтажное костюм со Моник Лалье – облегающий «футляр» со подробнейшего кружево тона слоновой остатки. Кроме Того это ей вышло.
Несколько пор назад примерно сто гостей, скопившихся во супружескую обряд в Сидар-Хилл-Хаусе.

Сидни Шелдон. Интриганка-2 - Тилли Бэгшоу читать онлайн бесплатно полную версию книги

Но он, конечно, не пойдет. Это чистое безумство. Смазливому психу придется найти другой объект для преследований.

Робби всматривался в полумрак клуба, ища глазами лицо Паоло Козмичи.

«Он не придет. Я отпугнул его. Господи, ну, конечно, отпугнул! Какой кретин признается в любви человеку, которого никогда раньше не встречал? Да еще на улице? Должно быть, одиночество вконец меня доконало!»

Мадам Обри теряла терпение.

Робби сел за пианино.

После лиричного «Вальса для Дебби» Билла Эванса, сопровождаемого блестящим исполнением «Моего глупого сердца», он, к своему конфузу, ощутил, что старается сдержать слезы. Конечно, джаз не относился к любимым жанрам Робби, но никто не может отрицать, что Билл Эванс – гений. Тот факт, что он, как Робби, сидел на героине, терзаемый пристрастием к наркотикам и неверием в собственные силы, лишь усиливал эмоциональную связь.

Робби закрыл глаза и отдался музыке.

Играл и думал о Лекси. О матери. О доме. Сколько еще он сможет вынести это жалкое существование в Париже, без друзей, без семьи, без надежды?

Откуда-то, словно издалека, донеслись аплодисменты, пробудив его от грез. Робби понятия не имел, сколько времени играет. Как часто бывало, музыка вводила его в состояние, подобное трансу, когда исчезали время и пространство. Но восторженные вопли и аплодисменты становились все громче, и Робби вдруг осознал, что апатичные посетители бара повскакали с мест и просят продолжать.

Робби улыбался и застенчиво кивал. Совершенно незнакомые люди пожимали ему руки, хлопали по спине, совали в руки деньги.

– Невероятно!

– Превосходно!

– Двадцать процентов чаевых идут владельцу, – сухо напомнила мадам Обри. Она уже считала Робби своей собственностью и ревновала, видя, как его осаждают куда более привлекательные женщины.

– Добрый вечер.

Паоло казался еще более тучным и приземистым, чем прошлым вечером. В мятом дешевом костюме, с заметным брюшком, выпирающим над поясом брюк, он выглядел на десять лет старше своих тридцати. Но разве это важно? Робби был так потрясен, что с трудом произнес:

– Н-не думал, что вы придете.

– Я тоже не думал. Вы прекрасно играете.

– Я… спасибо.

– Вы понимаете, что зря растрачиваете свой талант в этой дыре? – процедил Паоло, яростно глядя на него, словно обвиняя в некоем преступлении. Теперь понятно, почему его прозвали Бульдогом!

– Мне нужны деньги. Я предпочел бы играть классическую музыку. Но у меня нет специального образования. По крайней мере такого, которое признавали бы во Франции.

– Мне все равно! – небрежно отмахнулся Паоло. – Будете играть для меня. Играть с моим оркестром. Где вы живете?

– Оржемон.

Паоло непонимающе воззрился на него.

– Пригород Эпине…

Паоло снова прищурился и неодобрительно покачал головой, после чего повернулся и направился к гардеробной:

– Ну, что встал? Идешь?

– Конечно!

Робби громко рассмеялся. Неужели это происходит с ним?

– Да. Да, я иду!

Наутро Паоло представил Робби Парижскому оркестру.

– Это Роберт Темплтон. Лучший пианист в Париже. Будет играть с нами завтра вечером.

Море вопросительных, недоумевающих глаз уставилось на Робби.

– Но, маэстро, – робко напомнил Пьер Фремо, штатный солист оркестра, – завтра должен играть я.

– Нет! – отрезал Паоло.

– Но… но…

– Ничего личного, Пьер. Послушай игру Роберта, а потом скажешь, кто выйдет на сцену завтра вечером. Заметано?

Уже через четверть часа Пьер Фремо собирал вещи.

Парень был хорош. Но Роберт Темплтон не принадлежал этому миру.

– Говорю тебе, Паоло, у меня нет на это времени! И я не собираюсь прослушивать какого-то неизвестного гребаного джазового пианиста только потому, что у тебя на него стоит.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий