The Beatles: история за каждой песней - Стив Тернер (1994)
-
Год:1994
-
Название:The Beatles: история за каждой песней
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Наталья Гончарова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:151
-
ISBN:978-5-271-45973-3, 978-1-84732-713-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Данная книжка повествует события, встающие из-за любой песней The Beatles — мы обладаю во типу все без исключения песенки, какие если-или существовали прописаны либо осуществлялись данной командой. Мы попытался отыскать ресурс воодушевления с целью любой с их также узнать, равно как, если также по какой причине они существовали прописаны.
The Beatles: история за каждой песней - Стив Тернер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Однако американский музыкальный критик Дэйв Марш отыскал в тексте «темные нюансы». В издании The Heart Of Rock And Roll он написал: «В песне Леннона явно звучит намек: „Тебе лучше ценить любовь и дружбу этой женщины, иначе этим воспользуюсь я“». Что на самом деле имел в виду Джон, когда писал слова, остается неясным: то ли это оптимистичные советы, то ли это скрытое соперничество и зависть. В принципе, все зависит от слушателей и от их собственной интерпретации голоса и слов.
Строчка «Yeah! Yeah! Yeah!» стала воплощением всего позитивного, что было в той эпохе. Но если бы парни прислушались к отцу Пола, то все могло бы быть по-другому. Когда Джон и Пол как-то заехали к нему на Фортлин-Роуд и он услышал эту песню, он предложил поменять строчку на «yes, yes, yes», потому что так казалось более прилично. Возможно, так оно и было — для королевского английского, но не для языка рок-н-ролла.
The Beatles не были первой группой, которая изобрела «yeah, yeah». В пятидесятые годы некоторые музыканты тоже использовали его в своих песнях, например, Клифф Ричард в «We Say Yeah» (1962) и Элвис Пресли в «All Shook Up» (1957) и «Good Luck Charm» (1962).
Шестой аккорд, которым заканчивается песня, был новым решением в поп-музыке, хотя Glenn Miller Orchestra часто использовали его в сороковых годах. «Джордж Мартин рассмеялся, когда мы впервые сыграли ему эту песню, — вспоминал Пол. — Он решил, что мы шутим. Но так как песня была уже не той без этого финального аккорда, в результате нам удалось настоять на своем и убедить Джорджа оставить все как есть».
«She Loves You», на первый взгляд — очень оптимистичная песня, однако некоторые критики утверждали, что в ней кроется угроза.
I’ll Get You
I’LL GET YOU
Автор:
Леннон / Маккартни
Длина:
2′04″
Релиз сингла
23 августа 1963 г., на второй стороне
в Великобритании:
пластинки «She Loves You»
Релиз сингла в США:
16 сентября 1963 г., на второй стороне пластинки «She Loves You»
Пол и Джон вместе написали «I’ll Get You» в доме последнего, практически сразу после «From Me То You». Она вышла на стороне В сингла «She Loves You», которая была написана несколькими днями позже, но парни решили, что она более подходит для стороны А. Слова скорее задумчивые, нежели веселые, и они более напоминают стиль Леннона. На самом деле первая строчка «I’ll Get You» («Imagine I’m in love with you, it’s easy cos’ I know») и «Imagine», которую он написал в 1971 году («Imagine there’s no Heaven, it’s easy if you try»), очень похожи. Можно сказать, что «I’ll Get You» — это первые попытки Джона креативной визуализации, веры в то, что воображение и визуализация помогают нам исправить то, что мы видим, и изменить реальность.
Один из аккордов песни, переход от D до А-минора на слове «pretend» авторы позаимствовали из песни в исполнении Джоан Баез под названием «All Му Trials» с альбома 1960 года Joan Baez. Там этот переход происходит в самом начале, подчеркивая слова «don’t you cry».
Музыка The Beatles становилась все более сложной. Аккорд в песне «ГМ Get You» парни позаимствовали у иконы шестидесятых Джоан Баез.
It Won’t Be Long
IT WON’T BE LONG
Автор:
Леннон / Маккартни
Длина:
2′13″
Релиз в Великобритании:
альбом With The Beatles. 22 ноября 1963 г.
Релиз в США:
альбом Meet The Beatles. 20 января 1964 г.