The Beatles: история за каждой песней - Стив Тернер (1994)
-
Год:1994
-
Название:The Beatles: история за каждой песней
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Наталья Гончарова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:151
-
ISBN:978-5-271-45973-3, 978-1-84732-713-0
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Данная книжка повествует события, встающие из-за любой песней The Beatles — мы обладаю во типу все без исключения песенки, какие если-или существовали прописаны либо осуществлялись данной командой. Мы попытался отыскать ресурс воодушевления с целью любой с их также узнать, равно как, если также по какой причине они существовали прописаны.
The Beatles: история за каждой песней - Стив Тернер читать онлайн бесплатно полную версию книги
После того как он убил восьмерых людей в 1971 году, Чарльз Мэнсон, помешанный на музыке The Beatles, написал слово «свинья» на стенах кровью своих жертв.
Песня прославилась в 1971 году, когда выяснилось, что Чарльз Мэнсон, лидер печально известной «семья Мэнсон», воспринял эту песню, как побуждение к действиям.
Мэнсон решил, что в этой песне говорится о том, что свиньям пора устроить «хорошую порку» — «damn good whacking». Один из свидетелей говорил, что это была особенно любимая Чарльзом Мэнсоном строчка и что он часто цитировал ее до своего заключения, когда смотрел репортажи об убийствах. Многие люди сочли его арест темным закатом эры хиппи.
Уликой, которая связала восемь смертей — пять в доме актрисы Шерон Тейт, два в доме Лено ЛаБьянка и одно у Гарри Хиннмана — стало слово «свинья», «свиньи» или «поросятки», которые были написаны на стенах кровью жертв. Семья ЛаБьянка была зарезана не только ножами, но и вилками, что явно намекало на последний куплет песни.
Джордж был в ужасе от того, что Мэнсон настолько неверно истолковал слова его песни, которую он сам воспринимал совершенно по-другому. У него речь действительно шла о порке, которую мать устраивает непослушным детям, и он использовал это слово просто ради рифмы. Это не имело никакого отношения к тому, что произошло в Калифорнии.
Rocky Raccoon
ROCKY RACOON
Автор:
Леннон / Маккартни
Длина:
3′32″
Релиз в Великобритании:
альбом The Beatles. 22 ноября 1968 г.
Релиз в США:
альбом The Beatles. 25 ноября 1968 г.
«Rocky Raccoon» был мюзиклом в стиле вестерн, который Пол написал в Индии. Действие происходило в горах Дакоты (возможно, из-за песни Дорис Дэй «Black Hills Of Dakota» из фильма Calamity Jane). В нем говорится о молодом Рокки, чья девушка Нэнси Магилл сбегает с Дэном. Рокки преследует своего соперника, пытаясь его убить, но в итоге его сильно избивают. После этого он лежит в грязной комнате в мотеле, и его раны перевязывает пьяный доктор, от которого несет джином. «Мы сидели на террасе у Махариши, прекрасно проводили время, а потом я написал эту песню, — вспоминал Пол. — Я начал подбирать музыку, а рабочее название композиции было „Rocky Sassoon“. После этого Джон и Донован начали придумывать дополнительные строчки к песне, и кто-то из них сказал: „Rocky Raccoon“. Это звучало даже более по-ковбойски. Мне понравилось».
Слова же более напоминают стихотворение Роберта Сервиса «The Shooting of Dan McGrew»(1907), в котором говорится о любви и мести, и персонажей зовут похоже. Роковая женщина в истории Рокки «Называет себя Лил… но все знают ее как Нэнси». В случае с Дэном МакГрю ее зовут Лу.
Марго Берд, поклонница The Beatles, которая часто дежурила под окнами студии своих кумиров, слышала, что персонаж доктора был написан с реально существующего человека. «У Пола был велосипед, с которого он однажды упал в 1966 году. Он был немного под кайфом, поэтому порезал губу и едва не выбил зуб, — говорила она. — Доктор, который его осматривал, был явно в подпитии. От него несло джином, и он не смог наложить шов достаточно хорошо. У Пола остался шрам на верхней губе, поэтому он отрастил усы, чтобы скрыть его».
Don’t Pass Me By
DON’T PASS ME BY
Автор:
Старр
Длина:
3′50″
Релиз в Великобритании:
альбом The Beatles. 22 ноября 1968 г.
Релиз в США:
альбом The Beatles. 25 ноября 1968 г.
«Don’t Pass Me By» стала первой композицией, автором которой стал Ринго. До этого его вкладом в творчество The Beatles стали названия песен «А Hard Day’s Night» и «Tomorrow Never Knows», a также несколько аккордов для «Flying» и «What Goes On».
Ринго понадобилось четыре года, чтобы убедить коллег по группе включить «Don’t Pass Me Ву» в какой-нибудь альбом.