Голос Земли - Бернар Вербер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Голос Земли
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Французский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Виктор Липка
-
Издательство:РИПОЛ Классик
-
Страниц:60
-
ISBN:978-5-386-08599-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Но если ей щекотно – она защищается.
Галдыра «Третье человечество» длится на контрасте предстоящего армагеддона. В то времечко как индивидуумы готовиваются к четвёртой Общемировой междоусобице, Посейдон, Мама-Вселенная, порешает взбунтоваться против своих обитателей. Но обрачают ли индивидуумы и микролюди вниманье на ее голосок? …
Теперешние охранители окружающей адаптации не говорят от отчества Вселенной. Они лицезрят лишь далёкое будущимя, не неимея широченного осознания проблемии, а также перспектив ее становления во времечка. Худший метод узнать демографическую ситуациютраницу на галактике – это рассказать самоё Вселенную. Тогда-то мы наконец-таки присвоим отклик – как лицезрит мироздание сама планетоида. Для нее мы – молодой, нестабильный, плохо отслеживающий себя ввид, неимеющий, впрочем, громадный ресурс в ввиде высокоразвитых нанотехнологий и способности полёта в планет.
В «Голосе Земли» мироздание вновь ждёт прыжок в становлении перед личиком внутренней и ренней опасности. Но разве желанье выстоять.
Голос Земли - Бернар Вербер читать онлайн бесплатно полную версию книги
«Я нашел место, где есть еда, может, вы поможете мне поймать ее и доставить сюда, чтобы мы могли разделить добычу между собой?»
«Тревога! Рядом хищник! Быстро рассыпаемся в разные стороны!»
«Вон отсюда! Это моя территория, и вы здесь нежелательный гость!»
«Это моя самочка, не пытайся у меня ее отнять, иначе пожалеешь!»
Секс, Еда и Страх – вот три традиционных темы, которыми ограничивается общение существ, болтающих друг с другом на моей поверхности.
И только люди сумели сотворить по-настоящему экспрессивный язык, обладающий огромным разнообразием оттенков и позволяющий выражать мысли на самые разные темы.
Я слушала их голоса, используя естественные антенны, мой «чувствительный мех» – деревья.
Деревья в состоянии засечь любые колебания. Каждый листик является не только микроприемником света, но и уловителем всех остальных форм излучений и волн. А растительный сок переносит эти вибрации в корни, погруженные в мою плоть.
Именно так, посредством бескрайних лесов, покрывающих мою поверхность, я и перехватываю разговоры людей.
Поначалу это был только шум. Потом он превратился в музыку, из которой вскоре стали внятно выделяться слова.
Проявив немного терпения, я в конце концов сумела уловить все принципы, на которых строятся их языки.
Людям очень повезло, что у них есть бесчисленное количество слов для общения, хотя сами они даже не отдают себе в этом отчета. Их язык наполнен тончайшими нюансами.
По правде говоря, из всего, что мне дали эти гуманоидные паразиты, самым впечатляющим как раз является палитра их словарного запаса. Их словарный запас позволил мне открыть всю сложность моего собственного мышления. Благодаря ему я обнаружила, что и мне присущи так называемые чувства: радость, грусть, одиночество, ностальгия, меланхолия, но также привязанность, восхищение, сомнения, гнев.
Для выражения этих чувств служат не только отдельные глаголы или существительные, но и целые фразы, представляющие собой чередование слов, которые связаны между собой, будто жемчужины на нитке, и образуют совершенно обособленную сущность.
До появления людей я не понимала, какой интерес может представлять однонаправленная мысль и ее развитие.
У меня не было ни намерений, ни проектов, я лишь констатировала сложившееся положение вещей, никоим образом не рассматривая перспективы изменений с течением времени.
Самым волнительным в этой истории, пожалуй, является то, что люди не только научили меня думать, но и привили мне свой собственный образ мышления.
6.
Нью-Йорк. Опаловый туман раскинул свои кружева между небоскребами Манхэттена, по форме напоминающими кристаллы.
Улицы были забиты автомобилями, и вдруг пошел снег, сначала мелкий, но вскоре поваливший густыми искрящимися хлопьями.
Автомобили поехали еще медленнее.
Свет фар ложился на серебристую поземку, укрывшую асфальт, из выхлопных труб, будто из зева ада, вырывались серые облачка отработанных газов.
По тротуарам двигалась плотная толпа. Одни исчезали в метро, другие шагали дальше, останавливаясь лишь на красный свет и тут же продолжая свой путь, когда тот сменялся зеленым.
Мигали вывески ресторанов. Вдали раздавались сирены полицейских машин и карет «скорой помощи».
Вокруг здания ООН, где решаются все жизненно важные для человечества вопросы, собралось множество фургончиков с эмблемами телевизионных каналов. Тридцатидевятиэтажная башня, в стеклах которой отражалось изрыгающее снег небо, возвышалась над Ист-Ривер.
Узнав об объявленной чрезвычайной сессии, журналисты тут же высыпали из своих автомобилей и устремились к входу.
Внутри, в зале Генеральной ассамблеи, выдержанном в голубых, зеленых и золотистых тонах, собрались главы и представители двухсот наций земного шара.
Все не сводили глаз с трибуны, с которой вещал Генеральный секретарь Станислас Друэн: