Хроники тысячи миров (сборник) - Мартин Джордж Р.Р (2014)
-
Год:2014
-
Название:Хроники тысячи миров (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Александр Корженевский, Виктор Вебер, Владимир Гольдич, Ирина Гурова, Нана Сидемон-Эристави, Наталья Магнат, Олег Колесников, Татьяна Черезова
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:234
-
ISBN:978-5-17-080897-7
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Теперь связитранице между колонизированными планетами истощены. Космическое мироздание пережило Неясное Время и воссоздало свою цивилизацию, – впрочем на каждой из планет новоиспечённой Империи пошло по своему собственому, уникальному тропе…
«Песчаные короли», «Песнь о Лии», «Летящие сквозь ночь» – какой любитель фэнтэзи не знает этих сочинений?
Колоссальный материк Лемурия был порушен действием огненных вулканов и злобных землетрясений. Словно переспелый кокосовый виноград от удара камешком, материк разломился на множество клыкастых осколков. Околицы Лемурии делались новыми континентами, континентами и архипелагами, а его центральная половина превращалась в днище Индийского мора. Яростные километровые волны смылили с искривленного лица Вселенной большую половина людей и млекопитающих того времени. Перед погружением материка в пучину забвения подземный род Теро рассекретил проходы в свои тоннели.
Хроники тысячи миров (сборник) - Мартин Джордж Р.Р читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Не обманывайся, ты ничего не теряешь, – сказал он мне тогда с лицом, покрасневшим от вина. – Рассказы о судьбах людей ничего не стоят. Настоящие рассказы обычно имеют какую-то фабулу. Они начинаются, продолжаются какое-то время и действительно заканчиваются. Только автор и пишет цикл. В жизни так не бывает: люди бесцельно блуждают, ведут пустые разговоры – и так без конца. Все идет своим чередом.
– Люди умирают, – вставил я. – По-моему, это и есть конец.
Корбек громко рыгнул.
– Конечно, но слышал ли ты, чтобы кто-то умер в нужную минуту? Нет, так не бывает. Одни уходят, так и не начав жить по-настоящему, другие – в расцвете сил, а третьи продолжают влачить жалкое существование, уже когда все кончилось.
Часто, сидя наверху с Белкой на коленях, я вспоминаю слова Корбека и то, как он их произнес – удивительно мягким голосом. Корбек не очень-то смышлен, но, думаю, в ту ночь, помимо своей воли, поведал истину. Впрочем, решительное отношение к жизни, которое он тогда высказал, является единственным противоядием против снов, которые плетут пауки. Однако я не Корбек и никогда им не буду, поэтому, хоть и понимаю эту истину, не могу жить с нею в согласии.
Когда они прилетели, я находился возле башни и стрелял по мишени. На мне были только штаны и висел колчан. Уже наступали сумерки, и я готовился к ночному походу в лес – с самых первых дней изгнания я жил от заката до рассвета, как пауки сновидений. Под ногами я чувствовал мягкую траву, двойной лук из серебристого дерева как никогда хорошо лежал в моей руке. И стрелял я в тот день тоже здорово.
Тогда я и услышал, как они подлетают. Оглянувшись через плечо в сторону пляжа, я увидел в небе быстрорастущий темно-синий автолет. Конечно, это был Джерри, я узнал это по звуку мотора – сколько себя помню, его машина всегда громко шумела.
Повернувшись к ним спиной, я вынул из колчана еще одну стрелу и, не дрогнув, впервые за этот день попал в десятку.
Джерри посадил свой автолет в зелени, растущей возле башни, лишь в нескольких футах от моего. С ним была Криста, стройная и серьезная, а заходящее солнце зажгло красные искры в ее золотых волосах. Они вышли и направились ко мне.
– Не подходите к мишени, – предупредил я, вынимая очередную стрелу и натягивая лук. – Как вы меня нашли? – Жужжание стрелы, вибрирующей в центре мишени, подтвердило слова предостережения.
Они подошли, издалека огибая линию выстрела.
– Когда-то ты говорил, что заметил это место с воздуха, – ответил Джерри. – Мы знали, тебя нет в Порт-Джеймисоне, и решили поискать здесь. – Он остановился в нескольких футах от меня, уперев руки в бока. – Выглядел он таким, каким я его помнил – высокий, темноволосый и всегда в отличном настроении. Криста подошла и положила руку ему на плечо.
Я опустил лук и повернулся к ним лицом.
– Ах вот оно что. Итак, вы нашли меня. А зачем?
– Я беспокоюсь за тебя, Джонни, – тихо сказала Криста, избегая моего взгляда.
Джерри властно обнял ее за талию, и я почувствовал, как во мне нарастает ярость.
– Бегство не решает никаких проблем. – В его голосе звучала та же странная смесь дружеской заботы и дерзости, с которой он обычно обращался ко мне.
– Никто не убегал, – ответил я напряженным голосом. – Черт возьми, вы не должны были сюда прилетать.
Криста взглянула на Джерри. Лицо ее было печально, и я вдруг понял, что она подумала то же, что и я. Джерри только нахмурился. Не думаю, что когда-нибудь он понял, почему я говорил и думал так, а не иначе. Каждый раз, когда мы обсуждали произошедшее, а такое случалось не часто, Джерри говорил, что сделал бы он, если бы наши роли поменялись. У него в голове не укладывалось, что кто-то может поступить иначе на его месте.