Башня из пепла - Магнат Наталья Я., Поляков Петр (2008)
-
Год:2008
-
Название:Башня из пепла
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Олег Колесников
-
Издательство:АСТ
-
Страниц:361
-
ISBN:5-17-009911-8
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Башня из пепла - Магнат Наталья Я., Поляков Петр читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Мы совсем недавно открыли этот магазин на Бальдуре, — объяснила женщина. — Хотя на других мирах нам обещали налоговые преимущества. Что вам хотелось бы приобрести? Произведения искусства, вероятно? Вот, взгляните, прекрасная резьба по хрусталю с Нор Т’алуша.
— Нет, — отказался Кресс, — резьба по хрусталю у меня уже есть. Я зашел посмотреть на живность.
— Формы жизни?
— Да.
— Инопланетные?
— Разумеется.
— У нас есть сейчас мимик. Он с планеты Селия. Маленькая смышленая обезьянка. Его можно научить не только разговаривать, но и подражать вашему голосу, интонации, жестам и даже выражению лица.
— Очень мило, — скривился Кресс. — Только банально. Мне это совершенно ни к чему. Я хочу какой-нибудь экзотики, чего-то необычайного. И отнюдь не умильного. Терпеть не могу милых зверушек. У меня сейчас живет шемблер, вывезенный с Кото, — цена, надо сказать, меня не интересует, — так я время от времени скармливаю ему лишних котят. Вот как я отношусь к милым зверушкам. Я понятно выразился?
Воу загадочно улыбнулась.
— А были у вас животные, которые вас обожали? — спросила она.
Кресс усмехнулся:
— Ну вот, опять. Я не нуждаюсь в обожании, Воу. Животных я беру только для развлечения.
— Вы меня не поняли, — возразила Воу, все еще продолжая загадочно улыбаться, — Я имела в виду буквально обожествление.
— Что вы хотите этим сказать?
— Я полагаю, у нас найдется кое-что именно для вас. Пойдемте со мной.
Она провела его между светящимися прилавками по длинному, устланному туманом проходу, освещенному искусственными звездами. Сквозь перегородку из дымки они прошли в другое отделение магазина и остановились у большого прозрачного резервуара. «Аквариум», — подумал Кресс.
Воу пригласила его кивком. Кресс приблизился и увидел, что ошибся. Это оказался не аквариум, а террариум. В нем была устроена миниатюрная, в два квадратных метра, пустыня. Песок из-за бледно-красного освещения имел алый оттенок. Небольшие камни — базальт, кварц и гранит.
В каждом углу террариума стоял замок.
Кресс прищурился — в самом деле, там возвышались замки, но целых было лишь три. Четвертый лежал в руинах. Настоящие маленькие замки, грубо построенные из песка и камней. По зубчатым стенам и круглым галереям карабкались и сновали крошечные существа. Кресс приблизил лицо к стеклопластику.
— Насекомые? — спросил он.
— Нет, — ответила Воу, — гораздо более сложная форма жизни. К тому же более разумная. Намного сообразительнее вашего шемблера. Их называют песчаными королями, или королями-пустынниками.
— Насекомые, — сказал Кресс, выпрямляясь. — Меня не заботит, насколько они сложны. — Он нахмурился. — Пожалуйста, не пытайтесь ввести меня в заблуждение разговорами об их уме. Эти твари слишком малы, чтобы иметь хотя бы зачатки разума.
— У них общественный разум, — пояснила Воу. — Разум целого замка в данном случае. Сейчас в террариуме осталось лишь три организма, четвертый погиб. Видите, его замок пал.
Кресс стал снова разглядывать террариум.
— Общественный разум?.. Интересно… — Он вновь недоверчиво нахмурился. — Все-таки это обычный муравейник. Я надеялся на что-нибудь поинтереснее.
— Они ведут войны.
— Войны? Хм… — Кресс продолжал наблюдать.
— Обратите внимание на их цвет, если вам угодно. — Воу показала на существ, сновавших по ближнему замку. Одно из них скреблось о стенку террариума.
Кресс принялся его рассматривать. Оно все-таки выглядело как насекомое. Едва ли с ноготь величиной, шестиногое, с шестью крошечными глазками, расположенными вокруг тельца. Было видно, как оно свирепо клацало челюстями и непрерывно шевелило двумя длинными усиками, очерчивая в воздухе красивые узоры. Усики, челюсти и ножки были черными, как сажа, но доминировал огненно-рыжий цвет панциря.
— Это насекомые, — повторил Кресс.