Норби (сборник) - Айзек Азимов (1991)
-
Год:1991
-
Название:Норби (сборник)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Савельев Кирилл Александрович
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:45
-
ISBN:978-5-699-84671-9
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Кэлвин ещё ни разу не покинла Землю, да и теперь-то предпочла бы этого не зделать. В век ядерной энергии и надвигающегося разрешения тайны гиператомного двигателя она равнодушно оставалась простушкой. Поэтому она была сердита, что ей пришлось улетать, и сомневалась, что это вовсе было необходимо. Об этом довольно явно видетельствовала каждая черта ее непривлекательного, немолодого лица во времечко первого обеда на Гипербазе.
Норби (сборник) - Айзек Азимов читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Это хорошее место для наблюдения за совами, — сообщила она. — Совы живут в Центральном парке начиная с прошлого века. До того они время от времени останавливались здесь, но не оставались надолго. У них было достаточно крыс и мышей для пропитания, но либо воздух был слишком загрязненным, либо город казался им слишком шумным. Так или иначе, они сочли цену за обилие пищи слишком высокой. Теперь же им нравится жить на Манхэттене, как и всем добропорядочным патриотам нашего города. По крайней мере, маленьким ушастым совам. Они свивают гнезда в кронах деревьев, и поскольку солнце еще не совсем взошло, есть надежда, что мы увидим сову в полете.
— Я не хочу видеть сову в полете, — буркнул Норби.
— Что такое? — тревожно спросила женщина в твидовом костюме. — Кто это сказал? Если кому-то не хочется видеть сов, то почему он пришел сюда?
— Мне не нравятся совы, — заявил Норби. — Они могут наброситься на меня.
— Только если ты будешь похож на крысу, — прошептал Джефф. — А ты не похож, хотя и ведешь себя, словно последняя крыса. А теперь замолчи!
— В кустах кто-то есть! — воскликнул мальчик, стоявший ближе всех к Джеффу и Норби. — Вон там!
— Грабители! — закричала девушка, размахивая своим биноклем. — Они нападут на нас и отнимут бинокли!
— Мне не нужны ваши бинокли, — возразил Норби. — Я могу пользоваться телескопическим зрением, когда захочу.
— Правда? — восхищенно спросил Джефф. — Это здорово!
— Может быть, это террористы Инга, — предположил какой-то мужчина. — Они проводят тайное собрание здесь, в парке.
В группе птицелюбов неожиданно воцарилась тишина. Джефф задержал дыхание, и даже Норби на время затих.
В этот момент от ствола ближайшего дерева отделилась темная форма и пролетела над головами незадачливых наблюдателей.
— На нас напали террористы! — завопил тот самый мужчина, который упоминал о них раньше.
Женщина в твидовом костюме замерла с зачарованным видом, прижав руки к груди. Она выглядела не испуганной, а наоборот, обрадованной и взволнованной.
— Посмотрите, посмотрите! Это большая серая сова! Канадские совы очень редко залетают так далеко на юг. Какая красота!
Но остальные не обратили на нее внимания. Они быстро отступали по дорожке, хватаясь за свои бинокли.
— Пошли обратно! — крикнул один из них. — Что толку наблюдать за птицами, когда террористы наблюдают за нами?
Джефф не мог этого вынести. Ему не хотелось выдавать свое присутствие, но у него не осталось выбора. Он встал и повернулся к женщине, которая привела группу.
— Я не террорист, мэм, и не грабитель. Я пришел сюда отпраздновать летнее солнцестояние, по нашей семейной традиции.
— Сова улетела, — печально сказала женщина. — Какая жалость!
— Чего жалеть-то? — проворчал Норби. — При ее размерах она вполне могла бы принять меня за мышонка.
Джефф толкнул Норби в бок.
— Стыдно бояться маленькой птицы.
— Маленькой? Почти четыре метра в размахе крыльев, и ты называешь ее маленькой?
— Тихо! — приказал Джефф, и Норби замолчал, что-то бормоча про себя.
— Возможно, вы увидите сову еще раз, мэм, — произнес Джефф, обращаясь к женщине.
— Очень надеюсь на это. Увидеть ее однажды — это уже великая радость… но что это там прячется в кустах?
— Это… э-ээ, это мой маленький братик. Видите ли, он легко пугается.
— Ничего подобного! — возмутился Норби. — Я храбрый, как космолетчик.
— Как кто? — спросила женщина.
— Он говорит, что он храбрый. Он ничего не боится, пока знает, что может убежать.
— Я храбрый, как лев! — крикнул Норби.
— Он никогда не видел льва.
— Я видел львов на картинках, — возразил Норби. — У Мака на его корабле была старая энциклопедия. Я умею быть храбрым и не бегу от опасности.
— Твой маленький братик довольно хорошо говорит для своих лет, — заметила женщина, направляясь к кустарнику.