Третье пришествие. Современная фантастика Болгарии - Коллектив авторов (2020)
-
Год:2020
-
Название:Третье пришествие. Современная фантастика Болгарии
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Атанас Славов
-
Издательство:ВЕЧЕ
-
Страниц:40
-
ISBN:978-5-4484-8298-4
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Третье пришествие. Современная фантастика Болгарии - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно полную версию книги
Кирил Добрев, Валентин Д. Иванов. Сказочник и укрепление нравов
Она была из самых настойчивых – успела далеко обогнать своих сестер, но, даже не зная об этом, сторонний наблюдатель по одному ее внешнему виду мог бы заключить, что она чем-то выгодно отличается от остальных: была покрупнее, плотнее, очертания ее приближались к совершенству формы…
– А в самом ли деле сфера является наиболее совершенной формой? – спросил себя Вечный Старик, провожая взглядом путь капли, которая внесла свою скромную лепту в подтачивание каменных плит в дворике.
Старик помнил их в молодости – плоские и гладкие, а не как ныне – изъеденные мелкими оспинками.
«А может быть, совершенно бесформие?» – продолжил он свои думы, почесавши ухо, дабы изгнать из него залетевшую бестолковую муху. Та спасла свою жизнь ценой исполнения отчаянной фигуры высшего пилотажа.
– Всем жить хочется, – прокомментировал ее вираж Старик. – Хорошо жить и сухо.
Мухе в самом деле хотелось найти сухое место, однако в силу некого счастливого или несчастного[1] случая, большинство окон по курсу были заперты, а немногие открытые – забраны мелкоячеистой сеткой. Муха-горемыка печально вздохнула. Другим попадались дома добротные, зажиточные, о двух этажах – в таких всегда найдется чем поживиться, да она-то сроду невезучая, не светит ей крошками полакомиться…
Расстроенная мыслями о дурной удаче муха наконец разглядела настежь распахнутые ставни. Обрадовавшись, что успеет укрыться от начинающегося дождя, она влетела… прямо в мэрию.
Несмотря на то, что наступления конца света еще не предвиделось, в мэрии явно ожидали сие событие с минуты на минуту (собственно, такое в городке Г случалось каждый раз накануне Фестиваля Сладкой Сказки). Мэр являл собою вулканическое извержение. Словесное, разумеется.
– Внутреннее убранство! Внешняя охрана! Коммунальное хозяйство!
Первый вопль предназначался Чернильнице, которому он диктовал письмо. Второе относилось к сторожу, который жался в углу ковра и рассеянно царапал посохом паркет. Последнее было направлено в телефонную трубку.
– Почему еще не готовы плакаты на арку? Даю последний срок: до завтра к обеду! Составить план мероприятий повышения уровня безопасности, охране надлежит наметить подступы к…
– Нельзя ли помедленнее, я же не диктофон! – возроптал Чернильница, мужчина молодой и статный, чуть ли не предел бабских мечтаний. – Не поспеваю записывать.
Мэр зашипел, как самовар в последней стадии кипячения:
– Мало того, что ты меня прервал, так еще и не следишь за моими словами! Последнее я говорил сторожу!
– Слежу, слежу, уже четырнадцать часов все слежу, а ты не догадался хоть один перерыв сделать. Ни отдыха, ни чашечки настойки из сладких корешков!
– Некогда нам! Некогда! Фестиваль стучит в дверь!
В кабинет вошел Смуф Нарукавкин и елейно улыбнулся:
– Нет, это не Фестиваль, Ваше[2] благородие. Это всего-то я постучал. Покорно прошу извинить, я заскочил всего за подписью… Вот здесь, прошу.
Размашисто ставя подпись под документами, Мэр доходчиво объяснил Нарукавкину, что Фестиваль Сладкой Сказки – не человек и буквально через дверь не входит.
– У тебя вся родня разве такая недогадливая, Нарукавкин?
– Нет, дядя, не вся.
– Сколько раз тебе повторять: не зови меня дядей в рабочее время!
– Да, дя…
Крепкий родственный пинок выдворил Смуфа из кабинета.
– Але! Месье ле мэ-р-р-р! – послышалось из телефонной трубки. Акцент был интуристический.
– Не паясничай! Запрещаю тебе прикидываться иностранкой в моем присутствии!
– Да я только спросить хотела, кому сдавать сор из избы?
– Ждите на площади! Чтобы не скучать – подметите ее! Пришлю рассыльного проверить! Отбой.
Мэр на миг замолчал, чтобы перевести дух.