Аннигиляция - Джефф Вандермеер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Аннигиляция
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Молчанов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:73
-
ISBN:978-5-699-78049-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Аннигиляция - Джефф Вандермеер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Наутро в ушах все еще стоял стон чудовища. Я подошла к крутому спуску, уходившему к черным лужам, из которых торчали обманчиво мертвые кипарисы. Вода скрадывала всякий звук, и в неподвижной поверхности, как в зеркале, отражались только деревья и серый мох. Больше всего в Зоне Икс мне нравился именно этот участок тропы. Мир будто замер, насторожившись, но в то же время был полон умиротворения. Тишина одновременно призывала расслабиться и предостерегала от этого. До лагеря было чуть больше километра, и я замедлила шаг, растворившись в солнечных лучах и гуле насекомых в высокой траве. Я обдумывала, как вести себя с топографом: что рассказать, а что утаить.
Ясность вспыхнула внутри меня, и я успела дернуться вправо.
Первая пуля попала в левое плечо, а не в сердце. Я отшатнулась. Вторая прошила левый бок и не то чтобы сбила с ног, но от удара я потеряла равновесие и в полной тишине покатилась вниз по склону. В ушах заревело. Я лежала у подножия холма, пытаясь восстановить дыхание, одна рука в черной воде, другая подо мной. Сначала казалось, что левый бок кто-то разрезал мясницким тесаком и начал зашивать по живому. Однако боль тут же утихла, превратившись в досадный зуд, отверстия от пуль затянулись. Организм что-то там затеял, под кожей будто роились крохотные насекомые.
Прошло всего несколько секунд. Надо было двигаться. К счастью, я держала пистолет в кобуре, а то бы он вылетел. Теперь я достала его. Перед падением я успела разглядеть в зарослях травы блик от прицела. Я знала, кто устроил засаду: топограф служила в армии, сразу видно – профессионал. Однако она не подозревала, что ясность защищает меня, и болевой шок меня не обездвижил.
Я перекатилась на живот и поползла по кромке воды.
С противоположного «берега» донесся оклик топографа:
– Где психолог? Что ты с ней сделала?
– Она умерла! – крикнула я в ответ, пытаясь придать голосу слабость.
Зря я сказала ей правду. Топограф выстрелила над травой в надежде спугнуть и заставить меня выбежать из укрытия.
– Я не убивала ее! – крикнула я. – Она спрыгнула с маяка!
– Снова необдуманный риск? – швырнула топограф, как гранату.
Видимо, она все это время размышляла о моей неудавшейся попытке подвергнуть ее внушению.
– Послушай! Я ранена и не выкарабкаюсь! Брось меня и уходи! Я тебе не враг!
Жалостливый голос должен был успокоить топографа, но ответа я так и не дождалась – только жужжали пчелы, кружась над дикими цветами, да где-то в черном болоте лопались пузыри. Я подняла глаза к ослепительно синему небу и подумала, что пора двигаться.
– Возвращайся в лагерь, забирай припасы и иди к границе, – крикнула я еще раз. – Мне все равно, я тебя не держу!
– Не верю ни единому твоему слову! – раздалось в ответ: топограф была ближе и заходила с другой стороны. – Ты вернулась, но ты больше не человек. Убей себя сама, пока я этого не сделала.
Ее тон мне не понравился.
– Я такой же человек, как и ты, – отозвалась я. – Все, что происходит, – естественный процесс.
Правда, едва ли она поймет, что я имела в виду ясность.
Я хотела сказать, что все идет, как должно, но, увы, сама не была в этом уверена, да и топограф не стала бы меня слушать.
– Имя! – кричала она. – Назови свое имя! Скажи мне, черт возьми, как тебя зовут!
– И что с того? – крикнула я в ответ. – Тебе-то какая разница? Не вижу в этом смысла.
Молчание стало ответом: все, больше говорить она не будет. Я для нее – демон, дьявол, что-то непонятное и непостижимое. Я чувствовала, как она приближается, прячась в складках местности.