Аннигиляция - Джефф Вандермеер (2014)
-
Год:2014
-
Название:Аннигиляция
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Михаил Молчанов
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:73
-
ISBN:978-5-699-78049-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Аннигиляция - Джефф Вандермеер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Именно это я и обнаружила в нем, когда он вернулся: глубокое и безграничное одиночество. Ему словно достался дар, с которым он не знал, что делать, дар, отравивший его существование и в конце концов убивший его. Но убил бы такой дар меня? Я отчаянно искала ответ, когда смотрела в глаза мужу в наши последние встречи. Я хотела проникнуть в его сознание, но безуспешно.
Я продолжала заниматься рутинной работой в стерильной лаборатории, но мысли мои блуждали в Зоне Икс. Мне никогда не узнать, что это такое, не побывав там. Ни рассказы, ни отчеты описать ее не в силах. Поэтому через несколько месяцев после смерти мужа я вызвалась участвовать в следующей экспедиции. Не было еще случая, чтобы в Зону отправлялся родственник одного из прошлых участников. Думаю, меня взяли в качестве эксперимента: чтобы узнать, окажут ли какое-нибудь влияние родственные связи. А может, они с самого начала знали, что я туда пойду.
* * *
К утру дождь кончился, тучи почти рассеялись, и небо снова залила синева. О разразившейся ночью буре напоминали только засыпанные хвоей палатки, грязные лужи да разбросанные по земле ветки. «Ясность» (трудно подобрать другое слово), прежде поразившая мои органы чувств, теперь распространилась в груди. Меня переполняла энергия, и сонливости я не ощущала. Наверное, изменения продолжались. Впрочем, уже все равно; я никак не могла с ними бороться.
Нужно было принять решение: башня или маяк. «Ясность» тянула немедленно вернуться в темноту, нырнуть в башню без лишних раздумий, без плана. То ли это было проявление храбрости и мужества, то ли трусости и полного безрассудства. Однако теперь я знала: ночью на маяке кто-то был. Если психолог укрылась там и мне удастся ее найти, то я смогу кое-что разузнать о башне, прежде чем соваться туда снова. Сейчас это было важнее, чем вчера вечером, потому что количество вопросов росло в геометрической прогрессии.
Когда я собралась обсудить план с топографом, то уже твердо решила идти к маяку.
Утро пахло свежестью и сулило новое начало, но впечатление оказалось обманчивым. Топограф ни под каким предлогом не хотела возвращаться в башню, и маяк был ей в равной степени неинтересен.
– А если психолог там? Ты разве не хочешь проверить?
Топограф посмотрела на меня, как на идиотку.
– Допустим, она там. Значит, у нее позиция на возвышении, откуда просматриваются все окрестности. А еще нам сказали, что там есть схрон с оружием… Нет уж, я лучше встречу ее здесь. Будь у тебя хоть капля мозгов, ты бы поступила так же – если, конечно, не хочешь «проверить», каково живется с пулей в башке… Кроме того, она может прятаться где угодно.
Ее упрямство взбесило меня. Я не хотела разделяться. Во-первых, вдвоем надежнее (нам и в самом деле говорили, что прошлые группы держали оружие внутри маяка), а во-вторых, я была практически уверена: стоит мне уйти, топограф тут же направится к границе.
– Либо маяк, либо башня, – сказала я, пытаясь уклониться от темы. – И для нас было бы лучше сначала разыскать психолога, а потом идти в башню. Она видела, что убило антрополога. Она знает больше, чем говорила.
А про себя я думала: еще день-два – и то, что живет в башне и пишет слова, исчезнет или уйдет так далеко, что нам никогда его не догнать. Правда, из этого следовало, будто башня уходит в землю на бесконечную глубину. От такой мысли делалось дурно.
Топограф скрестила руки на груди.
– Ты правда не понимаешь или прикидываешься? Экспедиции конец.
Она сказала это из страха или просто в пику мне? Как бы то ни было, ее сопротивление и победное выражение лица раздражали.
И тогда я сделала то, о чем теперь жалею.
– Идти в башню, не допросив психолога, – произнесла я, – неоправданный риск.