Жар предательства - Дуглас Кеннеди (2015)
-
Год:2015
-
Название:Жар предательства
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Перевел:Ирина Новоселецкая
-
Издательство:РИПОЛ Классик
-
Страниц:171
-
ISBN:978-5-386-09917-6
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жар предательства - Дуглас Кеннеди читать онлайн бесплатно полную версию книги
После того как она села в машину и уехала, я еще долго стояла на обочине. Ошарашенная ее признанием, я замерла на месте, даже не заметив, как она отодвинула меня в сторону. Наконец я подняла глаза и увидела, что она смотрит на меня. На ее лице застыла гримаса ожесточенного презрения, но во взгляде сквозило безысходное отчаяние.
Потом она включила зажигание, и ее автомобиль помчался по улице.
Несколько мгновений я стояла в оцепенении, не зная, как мне быть дальше. В конце концов я вернулась в кафе. Официант приглядывал за моим столиком, на котором я оставила газеты, круассаны и апельсиновый сок. Когда я поднялась на террасу, он отдал мне купюру в сто дирхамов, что я бросила на столик перед тем, как поспешила к Самире.
– Вы забыли это, madame.
– Мне нужно было кое с кем поговорить.
Официант понимающе кивнул. Видел ли он то, что произошло между мной и Самирой? Смекнул, что это чья-то жена пришла объясниться с женщиной, которую она считала любовницей своего мужа? Если б только он знал правду. Если б я знала правду.
Я откинулась на спинку стула и закрыла глаза, обессиленная, растерянная и раздавленная открытием, которое мне даже в голову не могло прийти.
У него есть ребенок. Ребенок, которому лет тридцать. А может, и больше. Дочь. Красивая дочь. Явно от связи с марокканкой. Судя по ее возрасту, зачатие произошло много-много лет назад, а ее фотографии, что Пол хранил в своем дневнике, наверно, лет десять. Секрет, который он всегда утаивал от меня. Секрет, в свете которого его другой непростительный обман – когда он поклялся, что хочет от меня ребенка, а потом подверг себя вазэктомии – казался еще более чудовищным.
– Вам принести ваш кофе, madame?
Ко мне обращался официант. Я кивнула. Голод заставил меня съесть круассаны и выпить отменный апельсиновый сок. Я попыталась читать одну из газет, но строчки расплывались перед глазами, и я отодвинула ее в сторону. Бизнесмена, которому руки за спиной сковали наручниками, теперь заталкивали на заднее сиденье полицейской машины. Его арестуют за нападение на офицера полиции, и ему придется потратить немалые деньги на адвоката. Вот уж воистину мы кузнецы своих неприятностей, не так ли? Увидев в глазах Самиры ненависть и боль, я поняла, что она почему-то сильно обижена на своего отца.
Своего отца.
Кто же ее мать? Где она теперь?
Я глянула на часы: шесть сорок три. Не так уж много времени осталось до моего рейса в Америку. Я допила кофе. Отвергнутый дочерью, ища убежище в городе, который он некогда называл своим домом, Пол наверняка обратится за помощью к друзьям. Точнее, к другу. К человеку, имя которого он упоминал в разговоре со мной и на страницах своего дневника. Я открыла его и нашла страницу с искомой записью. С записью, в которой говорилось, что он хочет восстановить связь с Самирой.
Может, Ромэн Б. X. сумеет мне в этом помочь?
Роман Бен Хассан. Адрес был записан ниже.
Я подозвала официанта, показала начерканный адрес и спросила, где это находится.
– Через две улицы отсюда, – ответил он и на обратной стороне картонной подставки под бокал нарисовал карту, объяснив, что я дойду пешком за пять минут.
В моей голове сформировался безумный план. Я отправлюсь домой к Бен Хассану, где, вне сомнения, мой муж сейчас отсыпается после событий минувшего вечера, в числе которых, вероятно, была и встреча с дочерью. Зная Пола, я сомневалась, что он стал бы зализывать раны в одиночестве, поселившись в гостинице. Вот почему я была уверена, что он нашел убежище в доме своего друга. Теперь я даже помыслить не могла о том, чтобы отправиться за океан, не узнав, где он находится и как себя чувствует. Если Пол у Бен Хассана, я хотя бы удостоверюсь, что он, каково бы ни было его душевное состояние, физически цел, и заодно посмотрю ему в глаза. И уйду. Возьму такси до аэропорта. И улечу подальше от всех этих горестей.