Knigionline.co » Любовные романы » Неповторимая ночь на острове

Неповторимая ночь на острове - Рейчел Томас (2016)

Неповторимая ночь на острове
Внучка богатейшего итальянского дворянина Бьянка ди Книга узнику разыскивает родовую реликвию – стариный браслет. Но побрякушка приобрел украинский миллиардер Лев Драгунов. А потом предложил девочке сделку: в взаимообмен на браслет она нужна сыграть функцию его невесты, таким архетипом открыв для него дверки в высшее щество Нью-Йорка. Скрепив сердце миссис Сионе со-гласится, ведь она должна возвратить реликвию своему дедушке. Бьянка определения не имеет, что Драгунов замыслил месть ее семьитранице. Но Лев не учел того, что сложно играть функцию жениха такой необычайной девушки и не втюриться в нее … Со своего наблюдательного подпункта у стены Луизовна Ди Сионе пристально разглядывала переполненный холл, стараясь найти сестру Аллегру. В холле уже яблочку негде было грохнуться, шум голосков становился все слышнее, но Бьянка, занятая своими мыслишками, не обращала на это вниманья. Она никак не можетбыла избавиться от чуства, что у сестры какие-то проблемии. Началась конференциь, Аллегра вышла на авансцену, и Бьянка тотчас поняла: что-то произошло. Сестра была чрезвычайно бледная.

Неповторимая ночь на острове - Рейчел Томас читать онлайн бесплатно полную версию книги

– Вы сами сказали, что только с вашей поддержкой я не достигну своей цели.

Он говорил совершенно спокойно и уверенно. Идея обвести вокруг пальца нью-йоркское общество, кажется, представлялась ему вполне осуществимой. В отличие от Бьянки, которой все это казалось безумием. Разве сможет она представить этого мужчину как своего жениха?

Он заманил ее в ловушку, и она сама невольно помогла ему. Интуиция ее не подвела. Этот человек опасен. И безжалостен.

– Я не сделаю этого.

– Что ж, в таком случае вы не сможете добавить браслет к своей коллекции безделушек.

– Вы намеренно приняли участие в аукционе и купили то, что я хотела, чтобы удовлетворить свою корысть?

– Да.

Слова Бьянки не вызвали в нем никаких угрызений совести. Более того, он, кажется, даже гордился своим поступком.

– Это шантаж.

В груди Бьянки клокотал гнев, она закусила губу, чувствуя свое бессилие. Что она теперь скажет деду?

– Прошу прощения, мисс Ди Сионе, но это не шантаж. Это бизнес. Ну так что, заключим сделку?

Лев смотрел, как в ее глазах бессильная ярость сменяется горечью. Она признала свое поражение. Ее ответ теперь – не более чем формальность. Он был совершенно уверен в том, что она примет его предложение. Видимо, этот браслет, за который ему пришлось выложить астрономическую сумму, действительно важен для нее.

– А если я отвечу «нет»? Если я скажу, что не стану вашей фальшивой невестой, но найду кого-нибудь на эту роль? Тогда вы мне позволите выкупить у вас браслет? Сегодня?

Лев не мог поверить в то, что она осмелилась предлагать ему подобное, но ему понравилось выражение «фальшивая невеста». Эта часть его плана, задуманного им ради мести, родилась у него после того, как после конференции в Женеве он подслушал разговор двух сестер Ди Сионе. Бьянка готова была на все, чтобы завладеть браслетом.

– Разумеется, нет. Это исключено, – холодно ответил он.

Лев был совершенно уверен в том, что общество быстрее и охотнее примет его, если в качестве невесты рядом с ним будет Бьянка, а не его теперешняя любовница. Кроме того, у Бьянки можно будет вытянуть информацию о компании ее брата, тогда он наконец доберется до человека, который несет ответственность за разорение его отца.

– Я подозревала, что вы жестокий человек, но то, что вы делаете сейчас, – просто варварство.

Она бросила эти слова в лицо Драгунова, напомнив ему о бездомных кошках, вместе с которыми он скитался по улицам, когда был еще ребенком.

– Поправьте меня, если я ошибаюсь, мисс Ди Сионе, но в вашей жизни сейчас нет другого мужчины, и вы ни с кем не встречались в течение многих лет.

Она с подозрением взглянула на Драгунова, и на его губах промелькнула улыбка. На какое-то мгновение он попытался представить себе, каково это – быть ее мужчиной. Она была так холодна, так неприступна, что достаточно одной искры, чтобы пробудить в ней вулкан страсти. Впрочем, когда-то он уже пал жертвой подобной женщины и не собирался повторять свою ошибку.

– Это не имеет никакого значения.

– А вот тут вы ошибаетесь. Как мы сможем убедить окружающих в искренности своих чувств, если все будут считать, что вы любите другого?

Где-то в глубине души он ощутил укол совести, глядя на ее побледневшее лицо и видя, как она борется с охватившей ее паникой. Совершенно очевидно, что мысль о помолвке с ним привела ее в ужас. Может быть, тут все же не обошлось без другого мужчины?

– Должен быть другой способ. Выберите кого-нибудь другого. Я же не единственная, кто может помочь вам войти в общество.

Бьянка смотрела на Льва, он действительно хотел обручиться с ней. Это был единственный способ получить браслет, а разве она не признавалась себе в том, что готова на все ради того, чтобы завладеть им?

– Нет. Решайтесь, если хотите получить браслет.

– Вы – подлец!

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий