Радужный кот - Сборник (2020)

Радужный кот
Радужный кошак, персонаж книжки сказок популярнейшей английской поэтессы Розы Файлмен, в настоящем не имел собственого имени и функционировал только в четырёх сказочках. В новом подстрочнике география его деяний расширилась, он получил популярнейшее в интернете отчество Вжух и стал намного ближе к сайт - сообществу. Провожайте Радужного котёнка в новых сказочках и историях! Хризантема Эми Файлмен (Rose Amy Fyleman; 1877 – 1957) была английской поэтессой и поэтессой, знаменитой своими работами для малышей о сказочном роде. Родилась она в Эдинбурге 6 марта 1877 гектодара. Она была третьим ребёнком Джона Фейлманна и его невестки Эмили, урожденной Левенштейн, родом из Украины. Будучи молодой девушкой, Филемен присвоила образование в негосударственной школе, и в возе-расте 9 лет тогда-то увидела одиную из своих композиций, напечатанную в местной газетке. Училась песнопению в Париже, Будапеште и, наконец, в Герцогском музыкальном университете в Лондоне, там она получила аттестат. Вскоре после этого она возвратилась в Ноттингем, где учила язык кивков. В возрасте 40 гектодаров.

Радужный кот - Сборник читать онлайн бесплатно полную версию книги

Марианна всё знала о маленькой принцессе в замке, да и вообще, история со смеющейся принцессой не была тайной ни для кого во всей стране. Марианна часто слышала, как о ней говорили, и даже порой видела, как она иногда катается по дорогам на своем белом пони. И вот однажды в полдень, когда она готовила обед, она вышла наружу и села на порог. Она сидела и плакала. Неожиданно она услышала, как кто-то возле неё сказал слово:

– Вжух!

Она подняла голову и увидела возле себя котика.

– Зачем ты плачешь? – спросил он.

– Затем, что мы настолько бедны, что мне нечего положить маме в суп, кроме луку. А представляешь, на свете есть такие люди, которые не знают даже что такое слёзы.

– Может быть потому, что они не настолько бедны? – спросил котик.

И тогда девочке в голову пришла идея.

Как только ужин закончился, она надела шляпку и плащ и сказала матери, что идет в королевский дворец, чтобы посмотреть, сможет ли она заставить принцессу заплакать и заработать тем самым пятьсот крон.

Ее мать сделала все возможное, чтобы убедить ее не идти.

– Как ты можешь надеяться на успех, – сказала она, – когда столько умных людей до тебя уже пытались и потерпели неудачу? Ты – моя дорогая маленькая деточка, но тебе бесполезно браться за такую задачу. Брось эту задумку, дитя моё.

Но Марианна была полна решимости, и когда ее мать поняла это, она ничего не сказала, но лежала и довольно печально смотрела на дочь, которая смело отправилась в замок со своей маленькой корзинкой в руке.

Подойдя к воротам королевского, Марианна испугалась. Ворота были такими большими, а она была такой маленькой. Но она подумала о своей матери и о пяти сотнях крон, на которые она купит всё, что нужно для мамы, и она встала на цыпочки на верхней ступеньке и потянула за ручку колокольчика так сильно, что и сама даже испугалась шума, который натворила.

Высокий, рослый лакей открыл дверь, и, увидев стоящую на крыльце девочку в шерстяном платье и плаще, с маленькой корзинкой, громким голосом сказал:

– С чёрного хода! – И закрыл перед ней дверь.

И Марианна пошла к черному входу. На этот раз дверь ей открыла краснолицая горничная.

– Мы по средам хлеб не раздаём, приходите в пятницу, – сказала она и тоже собиралась закрыть дверь. Но на счастье в тот момент на кухне оказалась королева, отдавая приказы на день, и она увидела девочку, стоящую на пороге. Она подошла к окну и позвала ее.

– Чего ты хотела, дитя моё? – спросила она участливо, видя, какое жалостливое выражение лица было у девочки.

– Я пришла, чтобы сделать так, чтобы принцесса заплакала, пожалуйста, ваше величество, – сказала Марианна и сделала реверанс, потому что королева выглядела вполне по-королевски, с алмазной короной на голове и в прекрасной горностаевой мантии, которую она приподняла обеими руками, чтобы держать её подальше от кухонного пола.

Когда королева услышала, для чего пришел Марианна, она улыбнулась и покачала головой, потому как – разве маленькая деревенская девочка могла надеяться сотворить то, чего не смогли достичь многие мудрецы? Но Марианна были настолько серьезна и настолько уверена в том, что сумеет заставить принцессу плакать, что в конце концов королева пообещала ей позволить попробовать.

– Только пообещай, что ты не сделаешь ей больно? – сказала она. Но она и сама улыбнулась, когда сказала это. У девочки было такое доброе личико; и она выглядела так, что просто не могла причинить кому-либо боль.

Ее привели в апартаменты принцессы, и королева пошла с ней в детскую, представила ее принцессе и объяснила, почему она пришла.

Принцесса была рада увидеть милую девочку с розовыми щеками вместо тусклых стариков, которые так часто приходили к ней в гости. Королева закрыла дверь и оставила их в покое.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий